"connards" - Translation from French to Arabic

    • الحمقى
        
    • الأوغاد
        
    • حمقى
        
    • أوغاد
        
    • الحقراء
        
    • المغفلين
        
    • الحثالة
        
    • اوغاد
        
    • ملاعين
        
    • حقراء
        
    • أنذال
        
    • الاوغاد
        
    • الحقيرين
        
    • اللعينين
        
    • المتسكعون
        
    Dans mon boulot, on se souvient des connards et des lourds. Open Subtitles على سير عملي ,تتذكر فقط الحمقى و الحقائب الثقيلة
    D'abord je me suis grillé avec Siefert en te faisant jouer pour les Dauphins car tu as assommé un de ces connards au club. Open Subtitles , أولا , احرق مصالح شخصية مع سيفيرت , لإحضارك لتلعب للنادى . لإنك ضربت بعض الحمقى فى النادى
    On tuera quiconque de ces connards Qui essaie de venir jusqu'ici. Open Subtitles سنققتل أيّ' من تلك الأوغاد لو حاولوا الدخول هنا
    Tu as déclaré la guerre à des connards qui passent toujours entre les gouttes. Open Subtitles أنت تخوض حرباً ضد الأوغاد , الذين ينسلون بيننا وينجون بفعلتهم
    - C'est rien, c'est des gosses. - C'est des connards. Open Subtitles ليس بالامر الجلل , إنهم مجرد أطفال إنهم حمقى
    Des connards égoïstes qui se définissent par ce qu'ils tuent. Open Subtitles إنهم أوغاد أنانيون ويقومون بتعريف انفسهم بما يقتلونه
    Vous verrez que c'est important quand on retrouvera le cadavre de mon frère Andy, bande de connards. Open Subtitles حسنا،سترى ان هذا مهما عندما نجد جثة اخي اندي ايها الحقراء اوه
    Ils sont comme les connards qui ont buté nos copains. Vous savez combien d'amis morts j'ai dû traîner cette semaine ? Open Subtitles لا فارق بينهم وبين الحمقى الذين قتلوا رفاقنا، أتدري كم جثة صديق اضطررنا لنقلها هذا الأسبوع ؟
    Je ne dis pas que ces connards ont dit était bien, mais, on se donne vraiment du mal pour les mettre à l'aise. Open Subtitles إنظر, لا أقول إن ما قاله هؤلاء الحمقى صحيح لكن علينا أن نستخدم اسلوبهم لا نجعلهم يشعرون بالأرتياح تجاهنا
    Tu es un de ces connards qui aiment voir la merde autour de lui, n'est ce pas ? Open Subtitles انت واحد من الحمقى الذين يحبون أن يُضربوا أليس كذلك؟
    Et je m'en fous si c'est toi et ou les autres connards. Open Subtitles ‫وأنا لا أبالي البتة إن كان أنت ‫أو هؤلاء الحمقى.
    Vous avez besoin de toute l'aide que vous pouvez avoir, même celle des connards. Open Subtitles أنتم بحاجة لكل المساعدة التي تجدونها حتى و إن كانت من الحمقى
    connards. Vous descendez ici et vous vous attendez que je m'occupe de vous ? Open Subtitles أيها الأوغاد أتيتم إلى هنا و توقعتم مني أن أهتم بكم
    Les gens sont à la rue à cause de ces connards. Open Subtitles الناس يهومون في الشوارع بدون مأوى بسبب أولئك الأوغاد
    Mais je ne peux pas avoir ces connards dire du mal de moi. Open Subtitles لا يهمني، لكن لا يمكنني غض الطرف عن هؤلاء الأوغاد
    Des connards qui cherchent à être encore plus hardcore. Open Subtitles مجرّد حمقى يبحثون عن الإثارة. لكي يصبحو أكثر خطورة.
    - Ah mais quelle bande de connards! Open Subtitles أولئك الرفاق حمقى كلا, إنهم ليسوا حمقى أنا الأحمق
    Mon amie doit supporter les connards comme vous. Open Subtitles هذه صديقتي التي عليها ان تتحمل أوغاد مثلكم لأن مضطرة لذلك
    Je pourrais en écrire un mieux que ces connards. Open Subtitles أستطيع كتابة مدونة أفضل من هؤلاء الحقراء
    Finis les connards m'interdisant de parler au téléphone ! Open Subtitles لا مزيد من المغفلين يمنعوني من التحدث بهاتفي النقال.
    Enfin, vous avez besoin de vrais soldats, pas de ces connards. Open Subtitles انا اعني , انك تحتاجين لجنود حقيقيين وليس هؤلاء الحثالة
    Vous vous comportez toujours comme des connards ! Open Subtitles دائماً ما ترغبون في ان تصبحوا جميعكم اوغاد
    On n'a pas besoin de votre pom-pom girl, parce qu'on a notre pute à nous, et c'est le meilleur coup de cette putain de ville, connards ! Open Subtitles يا ملاعين نحن لا نحتاج فتياتكم الساقطات تعلمون لماذا ؟ . لاننا لدينا عاهرتنا الخاصة
    - cercle de connards intellectuels, lisant des livres pendant 300 ans Open Subtitles حقراء مثقفون، قراءة سريعة لـ رواية بعمر 300 سنة
    Je suis arrivé dans la division est et il y avait un connard de lieutenant voulant être capitaine, des connards de sergents voulant être lieutenants. Open Subtitles كنتُ في القسم الشرقيّ وكان ملازم أوّل حقير يأمل بأن يصبح نقيباً ورقباء أنذال يريدون أن يُصبحوا ضبّاطاً
    On va payer ces connards, je veux leur faire face. Open Subtitles إذا كنّا سندفع لهؤلاء الاوغاد أريد أن أواجههم.
    Bande de petits connards. Vous savez qu'il est là. Open Subtitles أيها الحقيرين ، أنتما تعرفان أنه موجود
    Tu veux en plus te lever et dire à ces connards qu'on est là ? Open Subtitles تريدون أن تجعلوا اللعينين يعرفون بأنا هنا؟
    On va vous coller un procès, sales connards racistes. Open Subtitles وسنستمر لكم محاكمة، المتسكعون العنصرية القذرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more