"connexes de la période" - Translation from French to Arabic

    • المرتبطة بالمشروع للفترة
        
    III. Montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 et du coût du centre informatique auxiliaire UN ثالثا - معلومات مستكملة عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 وتكاليف مركز البيانات الثانوي
    Onzième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement et montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (A/68/352 et Add.1) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر والنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى 2013 (A/68/352 و Add.1)
    44. Prie le Secrétaire général de ne lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 que lorsqu'il sera connu avec certitude ; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام عدم إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلا بعد التيقن تماما من حجم النفقات النهائية؛
    Douzième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement (résolutions 57/292 (sect. II, par. 34) et 68/247 A (sect. IV.A.) de l'Assemblée générale] et sur le financement des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (résolution 67/246 (sect. V.B) de l'Assemblée générale) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الثاني عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (قرارا الجمعية العامة 57/292، الجزء ثانيا، الفقرة 34، و 68/247 ألف، الجزء رابعا - ألف) وعن تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من 2008 إلى 2013 (قرار الجمعية العامة 67/246 ألف، الجزء خامسا - باء)
    Au paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 lorsqu'il serait connu avec certitude. UN 113 - وفي الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرار الجمعية العامة 67/246، طلبت الجمعية إلى الأمين العام إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 بعد التيقن تماما من حجم النفقات النهائية.
    Plan-cadre d'équipement Onzième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement et montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (A/68/352 et Add.1) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر والنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى 2013 (A/68/352 و Add.1)
    La demande formulée au paragraphe 20 relativement au montant définitif des dépenses connexes de la période allant de 2008 à 2013 est traitée dans un additif distinct (A/68/352/Add.3). UN وتتناول إضافة مستقلة لهذا التقرير (A/68/352/Add.3) الطلب الوارد في الفقرة 20 بخصوص النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013.
    Le Comité consultatif rappelle que l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de ne lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 que lorsqu'il sera connu avec certitude (résolution 67/246 de l'Assemblée générale, partie V, par. 44). UN 57 - وتذكِّر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة كانت قد طلبت إلى الأمين العام عدم إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلا بعد التيقن تماماً من حجم النفقات النهائية (القرار 67/246، الجزء الخامس، الفقرة 44).
    20. Rappelle le paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de lui rendre compte, durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session, du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013, du montant actualisé de l'estimation du coût final du projet et de l'état des contributions; UN 20 - تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة 2008-2013، وآخر ما يستجد من معلومات عن التكلفة النهائية المتوقعة حتى الإنجاز وحالة الاشتراكات؛
    20. Rappelle le paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de lui rendre compte, durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session, du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013, du montant actualisé de l'estimation du coût final du projet et de l'état des contributions; UN 20 - تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة 2008-2013، وآخر ما يستجد من معلومات عن التكلفة النهائية المتوقعة حتى الإنجاز وحالة الاشتراكات؛
    L'Assemblée a souscrit a cette recommandation et a prié le Secrétaire général de lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session (résolution 68/247, sect. IV, par. 20). UN وقد أقرت الجمعية هذه التوصية وطلبت كذلك إلى الأمين العام، في هذا الصدد، أن يقدم إليها، في الجزء الأول من دورتها المستأنفة الثامنة والستين، النفقات النهائية للتكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام ٢٠٠٨ إلى عام ٢٠١٣ (القرار 68/247، الجزء الرابع، الفقرة 20).
    Le Sous-Secrétaire général et Directeur exécutif chargé du plan-cadre d'équipement présente le onzième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement (A/68/352), ainsi que le rapport du Secrétaire général sur le montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (A/68/352/Add.1). UN عرض الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي لمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/68/352)، وتقرير الأمين العام عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 (A/68/352/Add.1).
    20. Rappelle le paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de lui rendre compte, durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session, du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013, du montant actualisé de l'estimation du coût final du projet et de l'état des contributions ; UN 20 - تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013، وآخر ما يستجد من معلومات عن التكلفة النهائية المتوقعة حتى الإنجاز وحالة الاشتراكات؛
    Le Comité consultatif note que le Secrétaire général a révisé le montant définitif des dépenses connexes de la période 2008-2013 à 140 253 300 dollars au 10 février 2014, soit une diminution de 1 155 300 dollars (A/68/352/Add.3, résumé et par. 8) par rapport au montant de 141 408 600 dollars indiqué dans le rapport présenté à l'Assemblée générale pendant la partie principale de sa soixante-huitième session (voir A/68/352/Add.1). UN 12 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام نقح النفقات النهائية المتوقعة للتكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة 2008-2013 فحددها في مبلغ 300 253 140 دولار في 10 شباط/فبراير 2014، وهو ما يمثل انخفاضاً قدره 300 155 1 دولار (A/68/352/Add.3، الموجز والفقرة 8) مقارنة بمبلغ 600 408 141 دولار، على النحو الذي أُبلغت به الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين (A/68/352/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more