En outre, il a examiné la partie de l'état XI desdits états financiers, où sont présentées les dépenses connexes du plan-cadre d'équipement. | UN | وبالإضافة إلى ذلك استعرض المجلس الجزء الحادي عشر من البيانات المالية الذي يكشف عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
L'Assemblée générale est appelée à se prononcer sur les propositions et sur le financement des dépenses connexes du plan-cadre d'équipement. | UN | ومن المطلوب أن تبت الجمعية العامة في المقترحات وفي تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | التكاليف المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Il est fait état dans le présent rapport des dépenses effectivement engagées au titre des activités connexes du plan-cadre d'équipement (dépenses connexes) entre 2008 et 2012. | UN | ويعرض هذا التقرير النفقات الفعلية فيما يتعلق بالأنشطة المرتبطة بمشروع المخطط العام للفترة من عام 2008 إلى عام 2013. |
Total, dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | المجموع، التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
IV. Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | رابعاً - التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
, le rapport du Secrétaire général sur les dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | ) وتقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر( |
A/63/582 Point 118 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 - - Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] | UN | A/63/582 البند 118 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008 - 2009 - التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
Il rappelle que les prévisions relatives aux dépenses connexes du plan-cadre d'équipement doivent être présentées chaque année pendant toute la durée du projet. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر ستقدم بصفة سنوية طوال مدة هذا المشروع المتعدد السنوات. |
b) Rapport du Secrétaire général sur les dépenses connexes du plan-cadre d'équipement (A/63/582); | UN | (ب) التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582)؛ |
Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement (A/63/582) | UN | التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582) |
Rapport du Secrétaire général sur les dépenses connexes du plan-cadre d'équipement (A/63/582) | UN | تقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582) |
Les tableaux 1 et 2 font apparaître les montants révisés des dépenses connexes du plan-cadre d'équipement prévues pour la période 2008-2013, par unité administrative et par objet de dépense. | UN | 5 - وترد في الجدولين 1 و 2 أدناه التكاليف المنقحة المتوقعة المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر للفترة من 2008 إلى 2013 حسب الوحدة التنظيمية المعنية وحسب وجه الإنفاق. |
Par ailleurs, un crédit de 2 443 500 dollars est demandé pour couvrir les coûts de l'aménagement intérieur des sites d'entreposage des archives et des bureaux nécessaires au personnel supplémentaires demandé au titre des dépenses connexes du plan-cadre d'équipement. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يلتمس تخصيص اعتماد قدره 500 443 2 دولار لتغطية تكاليف تجهيز حيز تخزين المحفوظات وتكاليف أماكن المكاتب الخاصة بالموظفين الإضافيين المطلوبين في إطار التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Un récapitulatif sur l'évolution des dépenses connexes du plan-cadre d'équipement est présenté au paragraphe 15 du précédent rapport du Comité consultatif (A/68/797). | UN | ويرد في الفقرة 15 من التقرير السابق للجنة الاستشارية (A/68/797) موجز لتطور التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Le compte spécial pour les dépenses connexes du plan-cadre d'équipement a été créé en juillet 2008 afin de suivre les dépenses correspondant aux hausses temporaires des effectifs et des coûts de fonctionnement intervenant pendant les travaux, ainsi que d'autres dépenses découlant du plan-cadre, notamment les achats de mobilier et de matériel. | UN | أنشئ حساب الأمم المتحدة الخاص للتكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في تموز/يوليه 2008، لحصر الزيادات المؤقتة في تكاليف الموظفين والتكاليف التشغيلية خلال فترة التشييد من المخطط العام، وغيرها من التكاليف الناشئة عنه، بما في ذلك التكاليف المتعلقة بالأثاث والمعدات. |
Enfin, le Comité consultatif ne voit aucune raison de donner à l'avance une estimation préliminaire pour les exercices biennaux à venir, et recommande dès lors que les besoins associés aux dépenses connexes du plan-cadre d'équipement pour les exercices biennaux 2010-2011 et 2012-2013 soient présentés dans les projets de budgets correspondants. | UN | وقالت أخيرا، إن اللجنة الاستشارية لم تر سببا لأن تذكر مقدما تقديرا أوليا بالنسبة لفترات السنتين القادمة،و لهذا أوصت بأن تقدم احتياجات التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر لفترتي السنتين 2010-2011 و 2012-2013 في الميزانية البرنامجية المقترحة لهاتين الفترتين. |
c Nouveaux postes temporaires proposés par le Secrétaire général dans son rapport sur les dépenses connexes du plan-cadre d'équipement (A/63/582). | UN | (ج) وظائف مساعدة مؤقتة عامة جديدة يقترحها الأمين العام في تقريره بشأن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582). |
Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement | UN | التكاليف المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
g) De prendre note du montant global prévisionnel des dépenses connexes du plan-cadre d'équipement sur la période allant de 2008 à 2013, qui s'établit à 143 138 600 dollars; | UN | (ز) أن تحيط علماً بمجموع التكاليف العامة المرتبطة بمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر عن الفترة من عام 2008 إلى عام 2013، وقدره 600 138 143 دولار؛ |