"conséquences néfastes des mouvements et déversements de" - Translation from French to Arabic

    • الآثار الضارة لنقل وإلقاء
        
    • ما يترتب على نقل وإلقاء
        
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    Les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    a) Les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la pleine jouissance des droits de l'homme, en particulier du droit au meilleur état possible de santé physique et mentale; UN (أ) ما يترتب على نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة من آثار ضارة بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان، ومنها على وجه الخصوص الحق في الحياة وفي التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه؛
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    D. Résolution 12/18 : conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN دال - القرار 12/18: الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    12/18 conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme 42 UN 12/18 الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان 52
    En août 2010, le Directeur a également été désigné Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme. UN وفي آب/أغسطس 2010 كذلك، عينت مفوضية حقوق الإنسان المدير مقرراً خاصاً بشأن الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بشأن التمتع بحقوق الإنسان من قبل.
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme (sous-programmes 1 et 4) UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان (البرنامجان الفرعيان 1 و 4)
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme (sous-programmes 1 et 4) UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان (البرنامجان الفرعيان 1 و 4)
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme (sous-programmes 1 et 4) UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (البرنامجان الفرعيان 1 و 4)
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question des conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme au titre du même point de l'ordre du jour en 2009, conformément à son programme de travail annuel. UN 10- يقرر مواصلة النظر في الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان في إطار البند ذاته من جدول الأعمال في عام 2009، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme (sous-programmes 1 et 4) UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (البرنامجان الفرعيان 1 و 4)
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme (sous-programmes 1 et 4) UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (البرنامجان الفرعيان 1 و 4)
    conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme (sous-programmes 1 et 4) UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان (البرنامجان الفرعيان 1 و 4)
    Si certaines délégations ont expressément appuyé l'élaboration de ces lignes directrices au cours du dialogue, dans la résolution 12/18 il est uniquement question de l'organisation d'une réunion-débat sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme, en vue de contribuer aux travaux ultérieurs du Rapporteur spécial. UN وعلى الرغم من إعراب بعض الوفود عن تأييدها لوضع هذه المبادئ التوجيهية أثناء الحوار التفاعلي، فإن المقرر 12/18 قد دعا فقط إلى عقد حلقة نقاش بشأن الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان، بغية توفير معلومات للأعمال المقبلة للمقرر الخاص().
    a) Les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la pleine jouissance des droits de l'homme, en particulier du droit au meilleur état possible de santé physique et mentale; UN (أ) ما يترتب على نقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة من آثار ضارة بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان، ومنها على وجه الخصوص الحق في الحياة وفي التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more