"conseil d'administration sur" - Translation from French to Arabic

    • المجلس التنفيذي عن
        
    • المجلس التنفيذي بشأن
        
    • مجلس الإدارة عن
        
    • مجلس الإدارة في
        
    • مجلس الإدارة بشأن
        
    • المجلس حول
        
    RAPPORT DU Conseil d'administration sur LES TRAVAUX DE UN تقرير المجلس التنفيذي عن دورته التنظيمية الشتوية المعقودة
    Au paragraphe 10 du rapport du nouveau Conseil d'administration sur les travaux de sa première session ordinaire, on lit ceci : UN وفي الفقرة ١٠ من تقرير المجلس التنفيذي عن أعمال دورته العادية اﻷولى، يلاحظ ورود ما يلي:
    RAPPORT DU Conseil d'administration sur LES TRAVAUX DE SA UN تقرير المجلس التنفيذي عن أعمال دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٤
    Consultation informelle avec le Conseil d'administration sur les rapports suivants : UN مشاورات غير رسمية مع المجلس التنفيذي بشأن التقريرين التاليين:
    Consultation informelle avec le Conseil d'administration sur : UN مشاورات غير رسمية مع المجلس التنفيذي بشأن ما يلي:
    Il présente lui-même des rapports trimestriels au Conseil d'administration sur les dispositions prises par les gouvernements et agents payeurs pour distribuer les indemnités. UN وتقدم الأمانة تقارير فصلية إلى مجلس الإدارة عن أعمال الحكومات والكيانات الأخرى فيما يتعلق بتوزيع المبالغ المدفوعة.
    Un résumé de ce débat général, établi par le Président du Conseil d'administration, figure dans le compte rendu du Conseil d'administration sur les travaux de sa vingt-troisième session. UN ويرد ملخص رئيس مجلس الإدارة للمناقشة العامة في محضر أعمال مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين.
    Les décisions adoptées par le Conseil d'administration sur chaque point de l'ordre du jour sont reproduites dans l'annexe I au présent compte rendu et énumérées ci-dessus au chapitre III. UN وترد المقررات التي اعتمدها مجلس الإدارة بشأن البنود في المرفق الأول بهذا المحضر وهي ترد في الفصل الثالث أعلاه.
    Rapport du Conseil d'administration sur ses travaux en 2011 UN تقرير المجلس التنفيذي عن أعماله خلال عام 2011
    Rapport du Conseil d'administration sur ses travaux en 2010 UN تقرير المجلس التنفيذي عن أعماله خلال عام 2010
    Rapport du Conseil d'administration sur ses travaux en 1999 UN تقرير المجلس التنفيذي عن أعماله خلال عام 1999
    En cas d'approbation, l'UNOPS ferait régulièrement rapport au Conseil d'administration sur ses opérations et procédures. UN وإذا ما أُقر هذا الاقتراح، سيقدم المكتب تقارير دورية إلى المجلس التنفيذي عن هذه العمليات والإجراءات.
    Le Coordonnateur exécutif fera rapport au Conseil d'administration sur les dépenses imputées à la réserve et le montant de ces ressources. UN وسوف يقدم المنسق التنفيذي تقارير إلى المجلس التنفيذي عن المبالغ المسحوبة من الاحتياطي ومقدار موارده.
    Rapport du Conseil d'administration sur ses travaux en 2013 UN تقرير المجلس التنفيذي عن أعماله خلال عام 2013
    aux projets Rapport du Conseil d'administration sur ses travaux en 2014 UN تقرير المجلس التنفيذي عن أعماله خلال عام 2014
    Ils fournissent une base opportune pour engager un débat avec le Conseil d'administration sur les orientations futures de cet élément central de l'intervention du PNUD au niveau national. UN فهي توفر أساسا في الوقت المناسب للحوار مع المجلس التنفيذي بشأن التوجهات المقبلة لهذا العنصر الأساسي من الدعم الذي يقدمه البرنامج الإنمائي على الصعيد القطري.
    Le PNUD ferait rapport au Conseil d'administration sur la gestion globale de l'organisation et non sur des détails de microgestion. UN وسيقدم البرنامج اﻹنمائي التقارير إلى المجلس التنفيذي بشأن اﻹدارة العامة للمنظمة، وليس بشأن التفاصيل الصغيرة.
    Le PNUD ferait rapport au Conseil d'administration sur la gestion globale de l'organisation et non sur des détails de microgestion. UN وسيقدم البرنامج الإنمائي التقارير إلى المجلس التنفيذي بشأن الإدارة العامة للمنظمة، وليس بشأن التفاصيل الصغيرة.
    On a encouragé le renforcement du dialogue avec le Conseil d'administration sur les progrès accomplis dans la mise en oeuvre de l'Initiative spéciale. UN وكان ثمة تشجيع ﻹجراء حوار معزز مع المجلس التنفيذي بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المبادرة الخاصة.
    Rapport au Conseil d'administration sur les résultats des discussions du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur le mercure UN تقرير مقدم إلى مجلس الإدارة عن نتيجة المناقشات التي أجراها الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق
    Un résumé de ce débat général, établi par le Président du Conseil d'administration, figure à l'annexe III du compte rendu du Conseil d'administration sur les travaux de sa vingt-quatrième session. UN ويتضمن المرفق الثالث لمحضر أعمال مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين ملخصاً للمداولات العامة.
    Déclaration du Président du Conseil d'administration sur l'efficacité des arrangements administratifs à l'Office des Nations Unies à Nairobi UN بيان من رئيس مجلس الإدارة بشأن فعالية الترتيبات الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Il a déclaré que la session en cours avait donné lieu à des débats fructueux entre les membres du Conseil d'administration sur plusieurs sujets d'une importance cruciale pour le PNUD. UN وذكر أن الدورة الحالية قد تميزت بمناقشات مثمرة داخل المجلس حول عدد من المواضيع الرئيسية بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more