Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies pour 1992 | UN | تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٢ المحتويات الفقــرات |
RAPPORT DU Conseil de l'Université des Nations UNIES, POUR 1996 | UN | تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٦ المحتويات |
Décision du Conseil de l'Université des Nations Unies | UN | قرار مجلس جامعة اﻷمم المتحدة بشأن البرنامج |
Documentation Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies | UN | الوثيقة تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة |
C'est dans cet esprit que le Premier Ministre jordanien, M. Abdel Salam Majali, membre du Conseil de l'Université des Nations Unies, a lancé l'idée d'un programme de promotion de l'initiative qui serait placé sous les auspices de l'Université. | UN | وبهذه الروح، اقترح رئيس وزراء اﻷردن، الدكتور عبد السلام المجالي، عضو مجلس جامعة اﻷمم المتحدة، فكرة برنامج لتعزيز القيادة تحت رعاية الجامعة. |
Documentation Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies; | UN | الوثيقة تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة |
Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies [résolution 3081 (XXVIII)] UNU | UN | تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة )القرار ٣٠٨١ )د-٢٨(( جامعة اﻷمم المتحدة |
Le rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies sur ses activités durant l'année 1993 devant être examiné par l'Assemblée en 1994, le Conseil souhaitera peut-être décider de le transmettre directement à l'Assemblée. | UN | وما دامت الجمعية العامة ستنظر في تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة عن أعماله أثناء عام ١٩٩٣ في عام ١٩٩٤، فقد يرغب المجلس في أن يقرر إحالته مباشرة إلى الجمعية العامة. |
Le Conseil économique et social décide d'autoriser le Secrétaire général à transmettre directement à l'Assemblée générale, lors de sa quarante-neuvième session, le rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies sur ses activités durant l'année 1993. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن لﻷمين العام بأن يحيل مباشرة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة عن أعماله خلال عام ١٩٩٣. |
II. Décision du Conseil de l'Université des Nations Unies concernant le budget biennal pour la période 1994-1995 46 | UN | الثاني - قرار مجلس جامعة اﻷمم المتحدة بشأن ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
IV. Membres du Conseil de l'Université des Nations Unies en 1993 50 | UN | الرابع - أعضاء مجلس جامعة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ |
147. En 1993, le professeur Fatima Mernissi, membre du Conseil de l'Université des Nations Unies originaire du Maroc, a démissionné de sa fonction au Conseil. | UN | ١٤٧ - وخلال عام ١٩٩٣، قدمت الاستاذة فاطمة مرنيسي، عضو مجلس جامعة اﻷمم المتحدة، وهي من المغرب، استقالتها من المجلس. |
Décision du Conseil de l'Université des Nations Unies concernant | UN | قرار مجلس جامعة اﻷمم المتحدة بشأن |
Le Conseil de l'Université des Nations Unies a, lors de sa quarantième session tenue du 13 au 17 décembre 1993 à Tokyo, | UN | إن مجلس جامعة اﻷمم المتحدة، في دورته اﻷربعين، المعقودة فــي طوكيــو فــي الفترة من٣ ١ إلى ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies pour 1994 | UN | تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٤ |
Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies | UN | الوثائق: تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة |
Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies pour 1994 | UN | تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٤ |
RAPPORT DU Conseil de l'Université des Nations UNIES Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies pour 1995. | UN | ـ * هذه الوثيقة صورة مستنسخة بالاستنسل من تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة لسنة ١٩٩٥. |
IV. Décision du Conseil de l'Université des Nations Unies concernant le budget biennal pour la période 1996-1997 64 | UN | الرابع - قرار مجلس جامعة اﻷمم المتحدة بشأن البرنامج والميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Le Conseil de l'Université des Nations Unies a, lors de sa quarante-deuxième session, tenue du 4 au 8 décembre 1995 à Tokyo, | UN | إن مجلس جامعة اﻷمم المتحدة، في دورته الثانية واﻷربعين، المعقودة في طوكيو في الفترة من ٤ الى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، |