Le Conseil international des associations chimiques a coopéré avec des organes et des institutions spécialisées des Nations Unies, notamment : | UN | تعاون المجلس الدولي للرابطات الكيميائية مع هيئات الأمم المتحدة ومبادراتها المتخصصة بجملة أمور منها ما يلي: |
Conseil international des associations chimiques | UN | المجلس الدولي للرابطات الكيميائية |
Conseil international des associations chimiques | UN | المجلس الدولي للرابطات الكيميائية |
Conseil international des associations forestières et du papier | UN | المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق |
Conseil international des associations chimiques | UN | المجلس الدولي لرابطات المواد الكيميائية |
Il a remercié les représentants de l'Allemagne, de l'Argentine, de l'Australie, du Canada, des Etats-Unis d'Amérique, de la Finlande, et du Kenya ainsi que de la Fondation internationale de la santé et du Conseil international des associations chimiques d'avoir pris la direction des travaux intersessions. | UN | وشكر ممثلي الأرجنتين النمسا وكندا وفنلندا وكينيا وصندوق الصحة البيئية والمجلس الدولي لرابطات أصحاب صناعات المواد الكيميائية لتوليهم قيادة العمل في فترة ما بين الدورات. |
Conseil international des associations chimiques | UN | المجلس الدولي للرابطات الكيميائية |
Répondant à la nécessité d'avoir une industrie chimique présente à l'échelle mondiale, le Conseil international des associations chimiques a été créé en 1989 en vue de coordonner les travaux des entreprises et des associations chimiques relatifs aux sujets et programmes d'intérêt national. | UN | استجابة لضرورة وجود صناعة كيميائية عالمية، أنشئ المجلس الدولي للرابطات الكيميائية في عام 1989 لتنسيق عمل الشركات والرابطات الكيمائية في القضايا والبرامج التي تحظى باهتمام دولي. |
Le Conseil international des associations chimiques a lancé la Charte mondiale Responsible Care en 2006 et concouru financièrement à environ 60 projets entre 2008 et 2012. B. Connaissances et informations | UN | وقد استهل المجلس الدولي للرابطات الكيميائية الميثاق العالمي للرعاية المسؤولة في عام 2006، وقدم دعماً مالياً لنحو 60 مشروعاً في الفترة ما بين عامي 2008 و2012. |
Le Conseil international des associations chimiques est le porte-parole mondial de l'industrie chimique, dont il représente les fabricants et les producteurs. | UN | المجلس الدولي للرابطات الكيميائية هو صوت الصناعة الكيميائية على صعيد العالم، حيث يمثل صانعي ومنتجي المواد الكيميائية في جميع أنحاء العالم. |
Selon les chiffres indiqués par le Conseil international des associations chimiques (CIAC), ses membres sont à l'origine de plus de 75 % des opérations de fabrication de produits chimiques pour une production qui représente plus de 1 600 milliards de dollars É.-U. par an. | UN | ويفيد المجلس الدولي للرابطات الكيميائية، الذي يمثل أعضاؤه أكثر من 75 في المائة من عمليات تصنيع المواد الكيميائية، بأن إنتاج أعضائه يتجاوز 1.6 تريليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنوياً. |
Le Conseil international des associations chimiques coordonne l'initiative, assure le suivi de sa mise en œuvre et veille à ce qu'elle soit en mesure de répondre aux problèmes et préoccupations du moment. | UN | ويعمل المجلس الدولي للرابطات الكيميائية كجهة التنسيق الرئيسية للمبادرة، ويرصد تنفيذها، ويضمن تطورها لمعالجة الشواغل والمسائل الحالية. |
Conseil international des associations de l'industrie chimique | UN | المجلس الدولي للرابطات الكيميائية |
M. Simon (Conseil international des associations de fabricants de produits chimiques/Conseil mondial du chlore) | UN | السيد سيمون، المجلس الدولي لرابطات منتجي المواد الكيميائية/مجلس الكلور العالمي |
Mme Mary Coulombe, Conseil international des associations forestières et du papier | UN | السيدة ميري كولومبيا، المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق/الرابطة الأمريكية للغابات والورق |
** Élaboré par le Conseil international des associations forestières et du papier. | UN | ** أعدها المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق. |
Le grand groupe des entreprises et de l'industrie est représenté par le Conseil international des associations forestières et du papier. | UN | 2 - يتولى المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق تمثيل فريق التنسيق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعية. |
Conseil international des associations forestières et du papier | UN | المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق |
Conseil international des associations forestières et du papier | UN | المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق |
Des observations ont été reçues du Canada, du Costa Rica, des États-Unis d'Amérique, du Japon, de Madagascar, du Sénégal, du Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques, d'Ecological Restoration, de Friends of the Earth International, du Conseil international des associations chimiques et de l'Association des industries des nanotechnologies. | UN | 14 - ووردت تعليقات من كندا وكوستاريكا واليابان ومدغشقر والسنغال والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي والبرنامج المشترك بين الوكالات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية، ومنتدى الإصلاح البيئي، وجمعية أصدقاء الأرض الدولية، والمجلس الدولي لرابطات المواد الكيميائية، ورابطة صناعات التكنولوجيا النانوية. |
Les organisations non gouvernementales ci-après étaient également représentées : CropLife International, Indian Chemical Council, Conseil international des associations de produits chimiques, International Stewardship Centre, Réseau d'action contre les pesticides en Asie/Pacifique, Association suisse des entreprises chimiques et pharmaceutiques, Women in Europe for a Common Future. | UN | 11 - ومُثلت في الدورة أيضاً المنظمات غير الحكومية التالية: كروب لايف انترناشونال، المجلس الكيميائي الهندي، والمجلس الدولي لرابطات المواد الكيميائية، ومركز الإشراف الدولي، وشبكة عمل مبيدات الآفات لآسيا والمحيط الهادئ، والرابطة السياسية للصناعات الكيميائية والصيدلانية، والمرأة في أوروبا من أجل مستقبل مشترك. |