"conseiller d'état" - Translation from French to Arabic

    • مستشار الدولة
        
    • مستشار دولة
        
    • مستشارة الدولة
        
    • عضو مجلس الدولة
        
    Son Excellence M. Wang Zhongyu, Conseiller d’État de la Chine. UN سعادة السيد وانغ زونغيو، مستشار الدولة في الصين.
    Son Excellence M. Wang Zhongyu, Conseiller d’État de la Chine. UN سعادة السيد وانغ جونغيو، مستشار الدولة في الصين.
    Le Conseiller d'État a prononcé un discours d'ouverture au nom du Gouvernement chinois. UN وألقى مستشار الدولة كلمة افتتاحية بالنيابة عن حكومة الصين.
    Promu au rang de Conseiller d'État principal en 1978. S'est acquitté à ce titre de la supervision des travaux de plusieurs conseillers d'État. UN رُقي إلى رتبة مستشار دولة أقدم في عام 1978، واشتملت المهام الإضافية لهذا المنصب على الإشراف على عمل العديد من مستشاري الدولة القانونيين.
    Son Excellence Mme Wu Yi, Conseiller d'État de la Chine UN سعادة السيدة أو إي، مستشارة الدولة في الصين
    Conseiller d'État 12 femmes sur 88; UN إناث من مجموع يبلغ ٢١ موظفاً؛ مستشار الدولة
    2000-2002 Conseiller d'État pour les questions juridiques au Ministère de la justice. UN 2000 وحتى الوقت الراهن: مستشار الدولة في مسائل العدالة ذات الصلة بوزارة العدل
    Conseiller d'État de la République de Moldova, première classe UN مستشار الدولة لجمهورية مولدوفا، الفئة الأولى
    Conseiller d'État de la République de Moldova, deuxième classe UN مستشار الدولة لجمهورية مولدوفا، الفئة الثانية
    Conseiller d'État de la République de Moldova, troisième classe UN مستشار الدولة لجمهورية مولدوفا، الفئة الثالثة
    M. Song Jian, Conseiller d'État de la Chine, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد ســونغ جيـان، مستشار الدولة في الصين، إلى المنصة.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. Luo Gan, Conseiller d'État et Président de la délégation chinoise. UN وأعطي الكلمة اﻵن إلى سعادة السيد ليوغان مستشار الدولة ورئيس وفد الصين.
    En mai 2009, Meng Jianzhu, Conseiller d'État et Ministre de la Sécurité publique, s'est rendu en Jordanie. UN وفي أيار/مايو 2009، زار مستشار الدولة ووزير الأمن العام منغ جيانزو الأردن.
    En mai 2009, Meng Jianzhu, Conseiller d'État et Ministre de la Sécurité publique, s'est rendu en Jordanie. UN وفي أيار/مايو 2009، زار مستشار الدولة ووزير الأمن العام منغ جيانزو الأردن.
    Lors de la Conférence, il a exposé la politique actuelle de la Chine sur la question du Moyen-Orient et rappelé la proposition en quatre points présentée par le Conseiller d'État Tang Jiaxuan lors de son récent voyage en Palestine et en Israël. UN وشرح، في ذلك المؤتمر، سياسة الصين بشأن قضية الشرق الأوسط في الوقت الحاضر وجدد تأكيد مقترح النقاط الأربع الذي قدمه مستشار الدولة تانغ جياشوان في رحلته الأخيرة إلى فلسطين وإسرائيل.
    Lors de la Conférence, il a exposé la politique actuelle de la Chine sur la question du Moyen-Orient et rappelé la proposition en quatre points présentée par le Conseiller d'État Tang Jiaxuan lors de son récent voyage en Palestine et en Israël. UN وشرح، في ذلك المؤتمر، سياسة الصين بشأن قضية الشرق الأوسط في الوقت الحاضر وجدد تأكيد مقترح النقاط الأربع الذي قدمه مستشار الدولة تانغ جياشوان في رحلته الأخيرة إلى فلسطين وإسرائيل.
    6. Le Premier Ministre de la République d'Ouzbékistan, M. Mirziyoyev, et le Conseiller d'État auprès du Président de la République, M. Kukaibergenov, sont chargés de veiller à son application. UN 6 - يقوم برصد تنفيذ هذا النص مزياييف رئيس الوزراء وت. أ. خوديربيرغنوف مستشار الدولة لدى رئيس جمهورية أوزبكستان. أ.
    Son Excellence M. Song Jian, Conseiller d’État de la Chine. UN سعادة الدكتور سونغ جيان، مستشار دولة الصين.
    Son Excellence M. Song Jian, Conseiller d’État de la Chine. UN سعادة الدكتور سونغ جيان، مستشار دولة الصين.
    29. En 1994 également, un prix spécial a été décerné à un Conseiller d'État au Ministère de la justice des Seychelles. UN ٩٢ - وفي عام ١٩٩٤ أيضا، قدمت منحة خاصة إلى مستشار دولة من سيشيل ملحق بمكتب النائب العام.
    Son Excellence Mme Wu Yi, Conseiller d'État de la Chine UN سعادة السيدة أو إي، مستشارة الدولة في الصين
    En janvier 2003, le Conseiller d'État chinois Ismail Amat est allé en Jordanie et, en juin et décembre 2002, le Vice-Ministre des affaires étrangères, Yang Wenchang s'est rendu en Israël, en Palestine et en Syrie. UN وفي كانون الثاني/يناير 2003، قام عضو مجلس الدولة الصيني إسماعيل عماد بزيارة الأردن. وفي حزيران/يونيه وكانون الأول/ديسمبر 2002، قام نائب وزير الخارجية يانغ ونشانغ بزيارة إسرائيل وفلسطين وسوريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more