La communauté internationale, les pays et leurs conseillers doivent avoir une perception plus claire des graves lacunes que présentent les indicateurs relatifs aux OMD. | UN | 55 - من الضروري أن يدرك المجتمع الدولي وفرادى البلدان ومستشاريها على نحو أفضل أوجه النقص الخطيرة في الأهداف الإنمائية للألفية. |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Saijin Zhang, Secrétaire de la Commission (bureau S-2977K; télécopie 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد سايجين زانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). (1) ستصدر في وقت لاحق. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | نود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Saijin Zhang, Secrétaire de la Commission (bureau S-2977K; télécopie 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد سايجين زانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | نود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Saijin Zhang, Secrétaire de la Commission (bureau S-2977K; télécopie 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد سايجين زانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Saijin Zhang, Secrétaire de la Commission (bureau S-2977K; télécopie 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد سايجين زانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Saijin Zhang, Secrétaire de la Commission (bureau S-2977K; télécopie 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد سايجين زانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués au Secrétaire de la Cinquième Commission, M. Movses Abelian (bureau S-2633A; tél. 1 (212) 963-8255; télécopie 1 (212) 963-0360). | UN | نود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد موفسيس أبيليان، أمين اللجـــنة الخامسة (الغرفــــة S-2633A؛ الهاتف: 1(212) 963-8255؛ الفاكس: 1(212) 963-0360). |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |