"consignées dans le compte rendu analytique" - Translation from French to Arabic

    • في المحضر الموجز
        
    Les réserves de sa délégation concernant cette proposition devraient être consignées dans le compte rendu analytique de la présente séance. UN ودعا إلى إيراد تحفظ وفده بشأن ذلك الاقتراح في المحضر الموجز للجلسة الراهنة.
    2. Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/48/SR.43). UN ٢ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.43( البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    2. Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/48/SR.43). UN ٢ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة )34.RS/84/5.C/A( البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    2. Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/48/SR.43). UN ٢ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.43( البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    2. Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/48/SR.45). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.45).
    Les déclarations et observations faites durant l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/48/SR.60). UN ويرد موجز للبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/48/SR.60).
    Les déclarations et observations faites durant l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/48/SR.60). UN ويرد موجز للبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.60(.
    Les déclarations et observations faites durant l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/48/SR.63). UN ويرد موجز للبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/48/SR.63(.
    Les déclarations et observations qui ont été faites au cours du débat sont consignées dans le compte rendu analytique correspondant (A/C.5/49/SR.46). UN وتـرد البيانات والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/49/SR.46).
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/54/SR.58). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز للجلسة ذي الصلة (A/C.5/54/SR.58).
    3. Les déclarations et observations faites pendant l'examen du point par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique correspondant (A/C.5/53/SR.5). UN ٣ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/53/SR.5( البيانات والملاحظات التي أبديت في سياق نظر اللجنة في البند.
    2. Les déclarations et observations faites lors de l’examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/53/SR.33). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها في معرض نظر اللجنة في البندين في المحضر الموجز للجلسة (A/C.5/53/SR.33).
    2. Les déclarations et observations faites durant l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/52/SR.43). UN ٢ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/52/SR.43) البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند.
    2. Les déclarations et observations faites durant l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/52/SR.44). UN ٢ - وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة A/C.5/52/SR.44)(.
    Le PRÉSIDENT fait observer que toutes les vues exprimées par les membres avant l'adoption de l'observation générale seront consignées dans le compte rendu analytique. UN 63- الرئيس: أشار إلى أن جميع الآراء التي أبداها الأعضاء قبل اعتماد التعليق العام ستنعكس في المحضر الموجز.
    Les déclarations et observations faites au cours de ses débats sont consignées dans le compte rendu analytique de la séance (A/C.5/60/SR.47). UN وترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/60/SR.47).
    Les déclarations et observations faites au cours de ses débats sont consignées dans le compte rendu analytique de la séance (A/C.5/60/SR.67). UN وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/60/SR.67).
    Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans le compte rendu analytique correspondant (A/C.6/62/SR.27). UN وترد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.6/62/SR.27) آراء الممثلين الذين ألقوا كلمة أثناء نظر اللجنة في البند.
    2. Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/47/SR.58). UN ٢ - وترد في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/47/SR.58) البيانات والتعليقات التي أبديت في مجرى نظر اللجنة في هذا البند.
    2. Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de cette question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique pertinent (A/C.5/47/SR.65). UN ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند، في المحضر الموجز ذي الصلة )A/C.5/47/SR.65(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more