"consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants" - Translation from French to Arabic

    • البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة
        
    • هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة
        
    • الفرعي في المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    • البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة
        
    • البند في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين
        
    • في المحاضر الموجزة لتلك
        
    • في المحاضر ذات الصلة بتلك الجلسات
        
    • في هذا البند في المحاضر الموجزة لهذه
        
    • البند في المحضر الموجز ذي الصلة
        
    • البند في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع
        
    • البند في المحضرين الموجزين ذويْ الصلة
        
    • البند في المحضرين الموجزين للجلستين
        
    • المسألة في المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    • هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    Les délibérations de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.24 et 37). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.24) و 37(.
    Les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3).
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Cinquième Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (voir A/C.5/54/SR.61 et 62). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات التي أبديت أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (انظر A/C.5/54/SR.61 و 62).
    Les délibérations de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/53/SR.36, 40 et 41). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.2/53/SR.36 و40 و (41.
    Les délibérations de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/53/SR.26 et 41). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/53/SR.26 و 41(.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.34 et 36). UN وترد البيانات والملاحظات المدلى بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.5/60/SR.34 و 36).
    Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/61/SR.10 و 13).
    Les délibérations de la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/61/SR.8 à 12, 20, 30, 43, 49 et 51). UN ويرد سرد للمناقشات التي أجرتها اللجنة في المحاضر ذات الصلة بتلك الجلسات (A/C.3/61/SR.8-12 و 20 و 30 و 43 و 49 و 51).
    Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/62/SR.10 و 13).
    Les vues des représentants ayant pris la parole lors de ces séances sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/67/SR.11 et 25). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/67/SR.11 و 25).
    Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/49/SR.32 et 35). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/49/SR.32 و 35(.
    Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/51/SR.49 et 51). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.49 و SR.51(.
    Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de ce point par la Cinquième Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/50/SR.32 et 44). UN وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/50/SR.32) و 44(.
    Les déclarations et observations faites durant l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.51 et 60). UN وترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/60/SR.51 و 66).
    Les déclarations et observations faites au cours des débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/68/SR.22 et 26). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات المدلى بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/68/SR.22 و 26).
    Les déclarations et observations faites au cours des débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/68/SR.24 et 26). UN 2 - وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة بالموضوع (A/C.5/68/SR.25 و 26).
    Ses délibérations sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/64/SR.30, 33, 36, 40 et 41). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/64/SR.30 و 33 و 36 و 40 و 41).
    Les délibérations de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.26 et 48). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/52/SR.26 و 48(.
    Les vues exprimées pendant les débats qu'elle a tenus sur le sujet sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/58/SR.2 et 4). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.6/58/SR.2 و 4).
    Ses délibérations sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/64/SR.30, 33, 37 et 38). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.2/64/SR.30 و 33 و 37 و 38).
    Les délibérations de la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/60/SR.10 à 14, 19, 21, 29, 33, 41 et 43). UN ويرد سرد للمناقشات التي أجرتها اللجنة في المحاضر ذات الصلة بتلك الجلسات (A/C.3/60/SR.10-14 و 19، و 21، و 29، و 33، و 41، و 43).
    Les déclarations et observations faites durant l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.60, 61 et 66). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسـات (A/C.5/60/SR.60, 61and 66).
    Les déclarations et observations faites au cours des débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (voir A/C.4/67/SR.24). UN وسُجلت البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة (انظر A/C.4/67/SR.24).
    Les vues des représentants qui ont pris part aux débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/68/SR.11 et 27). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع (A/C.6/68/SR.11 و 27).
    Les déclarations et observations faites au cours des débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/67/SR.20 et 22). UN وترد البيانات والملاحظات التي أُدلـي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذويْ الصلة (A/C.5/67/SR.20 و (22.
    Les déclarations et observations faites durant l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/61/SR.7 et 24). UN وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين للجلستين (A/C.5/61/SR.7، و 24).
    Les déclarations et observations faites au cours de ces débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/62/SR.8, 9 et 21). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في المسألة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/62/SR.8) و 9 و 21).
    Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/54/SR.65 à 67 et 74). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.5/54/SR.65 و 66 و 67 و 74).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more