2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | 2- ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا حدث تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | 2- ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا حدث تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | 2- ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا حدث تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | ترتكب المنظمة الدولية فعلا غير مشروع دوليا إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
Les termes < < ou d'un comportement consistant en une action ou une omission > > doivent être supprimés. | UN | ويتعين حذف عبارة ' ' أو سلوكاً يتمثل في فعل أو امتناع عن فعل``. |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | 2- ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا حدث تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
a) Un comportement consistant en une action ou une omission est attribuable à l'État; | UN | )أ( أمكن تحميل الدولة تصرفا يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل؛ و |
< < 2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | " 2 - ترتكب المنظمة الدولية فعلا غير مشروع دوليا إذا كان هناك تصرف يتمثل في عمل أو إغفال: |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | 2 - ترتكب المنظمة الدولية فعلا غير مشروع دوليا في حالة وقوع تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل؛ |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | " 2 - ترتكب المنظمة الدولية فعلا غير مشروع دوليا إذا كان هناك تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | 2- ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا كان هناك تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | 2- ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا كان هناك تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
2. Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | " 2 - ترتكب المنظمة الدولية عملا غير مشروع دولياً إذا كان هناك تصرف يتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | ترتكب المنظمة الدولية فعلا غير مشروع دوليا إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
Il y a fait internationalement illicite de l'État lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | ترتكب الدولة فعلا غير مشروع دوليا إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو إغفال: |
Il y a fait internationalement illicite de l'État lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | ترتكب الدولة فعلا غير مشروع دوليا إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو إغفال: |
Il y a fait internationalement illicite d'une organisation internationale lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission: | UN | ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
< < Il y a fait internationalement illicite de l'État lorsqu'un comportement consistant en une action ou une omission : | UN | " ترتكب الدولة فعلا غير مشروع دوليا إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو إغفال: |
Dans le même sens, et en conséquence, il est recommandé que les termes < < ou d'un comportement consistant en une action ou une omission > > soient < < supprimés > > , car < < [c]e passage serait notamment en contradiction avec le projet d'article 4 qui pose le principe de l'obligation de conformité de la décision à la loi > > . | UN | وفي نفس الاتجاه، وبناء عليه، أوصي بـ ' ' حذف`` عبارة ' ' أو سلوكاً يتمثل في فعل أو امتناع عن فعل`` لأنها ' ' ستتنافى، بصفة خاصة، مع مشروع المادة 4 التي تشير إلى قرار يتخذ وفقا للقانون``(). |
a) Un comportement consistant en une action ou en une omission est attribuable d’après le droit international à l’État [Un comportement, qu’il s’agisse d’un acte juridique ou d’une conduite matérielle, consistant en une action ou en une omission est attribuable d’après le droit international de l’État]; et» | UN | " )أ( التصرف الذي يتمثل في فعل أو امتناع عن فعل يمكن إسناده إلى الدولة بمقتضى القانون الدولي ]التصرف الذي يتمثل في فعل أو امتناع عن فعل، سواء كان فعلا قانونيا أو تصرفا ماديا، يمكن إسناده إلى الدولة بمقتضى القانون الدولي[؛ و " |