La Bibliothèque donnera accès à des bases de données électroniques du commerce de façon économiquement rationnelle grâce au Consortium du système des Nations Unies. | UN | وسيتيسر عن طريق اتحاد منظومة الأمم المتحدة الحصول بتكلفة معقولة على المعلومات الإلكترونية المتاحة تجاريا. |
Le Consortium du système des Nations Unies, dont le but est d'assurer un accès moins coûteux aux bases de données commerciales, a été élargi à 30 produits et 52 membres, présents dans 73 sites. | UN | وتم توسيع اتحاد منظومة الأمم المتحدة المنشأ لتوفير سبل فعالة التكلفة للاطلاع على قواعد البيانات التجارية، بحيث أصبح الآن يضم نحو 30 منتجا و 52 عضوا ويخدم 73 مكتبا. |
L'accès à des services d'information électroniques commerciaux sera rentabilisé grâce au Consortium du système des Nations Unies, qui permet aux membres du consortium de bénéficier de tarifs plus favorables. | UN | وسيقدم الوصول إلى المعلومات الإلكترونية المتاحة تجاريا وبشكل فعال من حيث التكلفة، عن طريق اتحاد منظومة الأمم المتحدة الذي يتعامل مع أعضاء الاتحاد بأسعار مواتية. |
La Bibliothèque continue également d'administrer le Consortium du système des Nations Unies, qui permet au personnel du Secrétariat et des missions permanentes d'avoir accès, en direct et à des prix de faveur, à certains services commerciaux. | UN | ولكي تصبح خدمات التجارة الالكترونية ميسرة لموظفي الأمانة العامة والبعثات الدائمة بأسعار تهاودية، تواصل المكتبة إدارة شؤون اتحاد منظومة الأمم المتحدة. |
Cette collaboration a notamment débouché sur la mise en œuvre d'un partenariat conclu sous les auspices du Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques et visant à partager les dépenses liées aux bases de données d'abonnements en ligne. | UN | وتتمثل إحدى نتائج هذا التعاون في تنفيذ ترتيب شراكة تحت رعاية اتحاد منظومة الأمم المتحدة من أجل تقاسم التكاليف المرتبطة برسوم الاشتراك في قواعد البيانات على الإنترنت. |
Le service fournit un accès à un nombre croissant de bases de données et de ressources en ligne, en coopération avec le Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques (UNSEIAC), ainsi qu'à une collection complète de documents électroniques intéressant la Cour. | UN | وتتيح الشعبة الاطلاع على عدد متزايد من قواعد البيانات والموارد الشبكية بشراكة مع اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية، وعلى مجموعة شاملة من الوثائق الإلكترونية التي تهم المحكمة. |
Il fournit un accès à un nombre croissant de bases de données et de ressources en ligne, en coopération avec le Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques, ainsi qu'à une collection complète de documents électroniques intéressants pour la Cour. | UN | وتتيح الشعبة الاطلاع على عدد متزايد من قواعد البيانات والموارد الشبكية بشراكة مع اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية، وعلى مجموعة شاملة من الوثائق الإلكترونية التي تهم المحكمة. |
Le Service fournit un accès à un nombre croissant de bases de données et de ressources en ligne, en coopération avec le Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques (UNSEIAC), ainsi qu'à une collection complète de documents électroniques intéressant la Cour. | UN | وتتيح الشعبة الاطلاع على عدد متزايد من قواعد البيانات والموارد الشبكية بشراكة مع اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية، وعلى مصنفات شاملة من الوثائق الإلكترونية التي تهم المحكمة. |
L'accès à des services commerciaux d'information par voie électronique sera offert à des tarifs économiques grâce au Consortium du système des Nations Unies. | UN | وسيجري توفير إمكانية الوصول إلى المعلومات الإلكترونية المتاحة تجاريا بطريقة فعالة من حيث التكاليف من خلال اتحاد منظومة الأمم المتحدة. |
L'accès à des services commerciaux d'information par voie électronique sera offert à des tarifs économiques grâce au Consortium du système des Nations Unies. | UN | وسيجري توفير إمكانية الوصول إلى المعلومات الإلكترونية المتاحة تجاريا بطريقة فعالة من حيث التكاليف من خلال اتحاد منظومة الأمم المتحدة. |
Le service fournit un accès à un nombre croissant de bases de données et de ressources en ligne, en coopération avec le Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques, ainsi qu'à une collection complète de documents électroniques intéressant la Cour. | UN | وتتيح الشعبة الاطلاع على عدد متزايد من قواعد البيانات والموارد الشبكية بشراكة مع اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية، وعلى مجموعة شاملة من الوثائق الإلكترونية التي تهم المحكمة. |
Ce service fournit un accès à un nombre croissant de bases de données et de ressources en ligne, en coopération avec le Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques, ainsi qu'à une collection complète de documents électroniques intéressant la Cour. | UN | وتتيح الشعبة الاطلاع على عدد متزايد من قواعد البيانات والموارد الشبكية بشراكة مع اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية، وعلى مجموعة شاملة من الوثائق الإلكترونية التي تهم المحكمة. |
En juin 2014, l'Autorité et le Tribunal ont conclu un mémorandum d'accord concernant la constitution d'un partenariat pour l'acquisition de ressources électroniques dans le cadre du Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques. | UN | وفي حزيران/يونيه 2014، أبرمت السلطة والمحكمة مذكرة اتفاق على إقامة شراكة لاقتناء موارد إلكترونية من خلال اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية. |
g Solde afférent au Consortium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld (Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques) (31 495 dollars). | UN | (ز) تمثل الرصيد المتعلق باتحاد مكتبة داغ همرشولد (اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية) (495 31 دولارا). |
L'Autorité payera la moitié du coût des ressources accessibles par le Consortium du système des Nations Unies pour l'acquisition d'informations électroniques. | UN | وستدفع السلطة نصف تكلفة المراجع التي يتم الاطلاع عليها من خلال اتحاد منظومة الأمم المتحدة لجمع المعلومات الإلكترونية (UNSEAIC). |
e. Élargissement du Consortium du système des Nations Unies pour les services extérieurs d'information en ligne afin d'obtenir des tarifs plus favorables (Division de la Bibliothèque et des publications); | UN | هـ - توسيع ربط اتحاد منظومة الأمم المتحدة بخدمات المعلومات الإلكترونية الخارجية، بغية الحصول على أسعار أحسن (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛ |