Équateur Cinq constatations concluant à des violations: | UN | إكوادور: خمسة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Finlande Quatre constatations concluant à des violations: | UN | فنلندا: أربعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Neuf constatations concluant à des violations : | UN | تسعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
constatations concluant à des violations du Pacte dans une affaire: | UN | آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Trinité-et-Tobago Douze constatations concluant à des violations: | UN | ترينيداد وتوباغو: اثنا عشر رأياً خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Uruguay : Quarante-cinq constatations concluant à des violations : 43 réponses sur la suite donnée, datées du 17 octobre 1991, ont été reçues, mais non publiées. | UN | أوروغواي ٤٥ رأيا خلصت إلى حدوث انتهاكات: ورد ٤٢ رد متابعة مؤرخة في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١، غير أنها لم تنشر. |
Trois constatations concluant à des violations: | UN | غينيا الاستوائية: رأيان خلصا إلى حدوث انتهاكات: |
Quatre constatations concluant à des violations : | UN | أربعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Huit constatations concluant à des violations : | UN | ثمانية آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
France Six constatations concluant à des violations: | UN | فرنسا: ستة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Six constatations concluant à des violations : pour quatre de ces constatations, voir A/52/40, par. 524, 545 et 546; 540/1993 - Laureano (A/51/40); la réponse de l’État partie sur la suite donnée est toujours attendue; 577/1994 - Espinoza de Polay (A/53/40); pour les réponses de l’État partie sur la suite donnée, voir A/53/40, par. 498. | UN | بيــرو ستة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: بالنسبة لأربع قضايا، (A/52/40) والفقرات 524، 545-546؛ والرسالة رقم 540/1993 - سيليس لوريانو (A/51/40)؛ لم يرد بعد رد متابعة من الدولة الطرف. |
Madagascar : Quatre constatations concluant à des violations : 49/1979 — Marais; 115/1982 — Wight; 132/1982 — Monja Jaona; 155/1983 — Eric Hammel (dans sélection de décisions, vol. 2)13. | UN | أربعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: البلاغ رقم ٤٩/١٩٧٩ - ماريه؛ والبلاغ رقم ١١٥/١٩٨٢ - وايت؛ والبلاغ رقم ١٣٢/١٩٨٢ - مونجا جاوونا؛ والبلاغ رقم ١٥٥/١٩٨٣ - إيريك هامل )في المقررات المختارة، المجلد ٢()١٣(. |
Colombie Neuf constatations concluant à des violations : pour les huit premières constatations, voir rapport de 1996 (A/51/40), par. 439 à 441 et rapport de 1997 (A/52/40), par. 533 à 535; 612/1995 – Arhuacos (rapport de 1997); pas de réponse sur la suite donnée. | UN | كولومبيا تسعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: للاطلاع على أول ثماني حالات، انظر تقرير عام ١٩٩٦ (A/51/40) الفقرات ٤٣٩-٤٤١، وتقرير عام ١٩٩٧ (A/52/40)، الفقرات ٥٣٣-٥٣٥؛ الرسالة رقم ١٩٩٥/٦١٢ - ارهواكوس )تقرير عام ١٩٩٧(؛ لا يوجد رد متابعة. |
Quatre constatations concluant à des violations : 49/1979 – Marais, 115/1982 – Wight, 132/1982 – Monja Jaona et 155/1983 – Eric Hammel (Sélection de décisions, vol. 2)3. | UN | مدغشقـر أربعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: الرسالة رقم ٤٩/١٩٧٩ - ماريه؛ والرسالة رقم ١١٥/١٩٨٢ - وايت؛ والرسالة رقم ١٣٢/١٩٨٢ - مونجا جاوونا؛ والرسالة رقم ١٥٥/١٩٨٣ - إيريك هامل )في المقررات المختارة، المجلد ٢()٣(. |
Colombie Neuf constatations concluant à des violations : pour les huit premières, voir A/51/40, par. 439 à 441 et A/52/40, par. 533 à 535; 612/1995 - Arhuacos (A/52/40); pas de réponse sur la suite donnée. | UN | الوسطى كولومبيا تسعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: للاطلاع على أول ثماني حالات، انظر (A/51/40) الفقرات 439-441، (A/52/40)، الفقرات 533-535؛ الرسالة رقم 1995/612 - ارهواكوس؛ لا يوجد رد متابعة. الجمهوريـة |
Quatre constatations concluant à des violations : 49/1979 - Marais, 115/1982 - Wight, 132/1982 - Jaona et 155/1983 - Hammel (Sélection de décisions, vol. 2). | UN | مدغشقـر أربعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: الرسالة رقم 49/1979 - ماريه؛ والرسالة رقم 115/1982 - وايت؛ والرسالة رقم 132/1982 - مونجا جاوونا؛ والرسالة رقم 155/1983 - إيريك هامل )في المقررات المختارة، المجلد 2)(18). |
Zambie : Trois constatations concluant à des violations : 314/1988 — Bwalya et 326/1988 — Kalenga (rapport de 1994)9; 390/1990 — Lubuto (rapport de 1996)10; une réponse de l'État partie, datée du 3 avril 1995 et non publiée, a été reçue concernant la suite donnée aux deux premières constatations; la réponse sur la suite donnée à l'affaire No 390/1990 est toujours attendue. | UN | زامبيا ثلاثة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: البلاغ رقم ٣١٤/١٩٨٨ - بواليه؛ والبلاغ رقم ٣٣٦/١٩٨٨ - كالنغا )تقرير عام ١٩٩٤()٩(؛ البلاغ رقم ٣٩٠/١٩٩٠ - لوبوتو )تقرير عام ١٩٩٦()١٠(. ورد من الدولة الطرف رد متابعة مؤرخ في ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥ )ولم ينشر( فيما يتعلق بالرأيين اﻷولين؛ ولم يرد أي رد متابعة بصدد البلاغ رقم ٣٩٠/١٩٩٠. |
constatations concluant à des violations du Pacte dans une affaire: | UN | أنغولا: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Argentine constatations concluant à des violations dans une affaire: | UN | الأرجنتين: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Argentine constatations concluant à des violations dans une affaire: | UN | الأرجنتين: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Douze constatations concluant à des violations : | UN | اثنا عشر رأياً خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Uruguay Quarante-cinq constatations concluant à des violations : 43 réponses sur la suite donnée, datées du 17 octobre 1991, ont été reçues mais non publiées. | UN | خمسة وأربعون رأيا خلصت إلى حدوث انتهاكات: ورد 43 ردا على المتابعة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 1991، غير أنها لم تنشر. |
Australie Deux constatations concluant à des violations: | UN | أستراليا: رأيان خلصا إلى حدوث انتهاكات: |