"constitution du comité" - Translation from French to Arabic

    • إنشاء اللجنة
        
    • تشكيل اللجنة
        
    2010 (estimation) : Constitution du Comité directeur interministériel sur les enfants et les conflits armés UN التقديرات لعام 2010: إنشاء اللجنة التوجيهية المعنية بالأطفال والنزاع المسلح المشتركة بين الوزارات
    J. Organisation des travaux, notamment Constitution du Comité plénier et du Comité de rédaction et de ses deux groupes de travail UN ياء- تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية، ولجنة الصياغة والفريقين العاملين
    Les divergences quant à la portée des discussions n'ont pas empêché de parvenir, dans le passé, à un accord sur la création du Comité spécial : or elles ne sont pas nouvelles. A mon grand regret, il semble que ces divergences soient en passe de bloquer cette année la Constitution du Comité spécial. UN إن اختلافات الرأي حول نطاق المناقشة لم يحل دون التوصل إلى اتفاق على إنشاء اللجنة المخصصة فيما مضى، ولكنها ليست جديدة، لذا أُعرب عن أسفي لما يبدو من السماح لها بمنع إنشاء اللجنة المخصصة هذا العام.
    3.3.2 Constitution du Comité consultatif pour les questions de défense du Gouvernement national de transition UN 3-3-2 إنشاء اللجنة الاستشارية لشؤون الدفاع، التابعة للحكومة الانتقالية الوطنية
    G. Organisation des travaux, notamment Constitution du Comité plénier UN زاي - تنظيم الأعمال، بما في ذلك تشكيل اللجنة الجامعة
    Le premier, rapport de la République islamique d'Iran, se référait à la nouvelle étape dans la normalisation des noms géographiques depuis la Constitution du Comité iranien de normalisation des noms géographiques. UN وكانت ورقة العمل رقم 53 هي تقرير جمهورية إيران الإسلامية وأشارت إلى المرحلة الجديدة في الأسماء الجغرافية الإيرانية منذ إنشاء اللجنة الإيرانية لتوحيد الأسماء الجغرافية.
    6. Constitution du Comité des disparitions forcées: UN 6- إنشاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري:
    Constitution du Comité des disparitions forcées: Élection des membres du Comité, conformément à l'article 26 de la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées UN إنشاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري: انتخاب أعضاء اللجنة بموجب المادة 26 من الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Constitution du Comité des disparitions forcées: Élection des membres du Comité, conformément à l'article 26 de la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées UN إنشاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري: انتخاب أعضاء اللجنة بموجب المادة 26 من الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Constitution du Comité des disparitions forcées UN إنشاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري:
    - Constitution du Comité plénier UN - إنشاء اللجنة الجامعة
    Constitution du Comité plénier UN إنشاء اللجنة الجامعة
    Le Groupe des 21 a fait preuve de souplesse en souscrivant à la Constitution du Comité spécial sur l'interdiction de la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires. UN " لقد أبدت مجموعة اﻟ ١٢ مرونة في الاتفاق على إنشاء اللجنة المخصصة لحظر انتاج مواد انشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووي اﻷخرى.
    Constitution du Comité plénier UN إنشاء اللجنة الجامعة
    E. Constitution du Comité plénier UN هاء- إنشاء اللجنة الجامعة
    Constitution du Comité de pilotage UN إنشاء اللجنة التوجيهية
    Cependant, le retard enregistré dans la Constitution du Comité et la lenteur du processus d'évaluation ont contribué à une forte accumulation des dossiers que doit examiner le Comité et mis en lumière la nécessité de revoir les procédures de travail actuelles de manière à garantir la pertinence du contrôle exercé à postériori par le Comité. UN غير أن التأخر في إنشاء اللجنة وبطء عملية الاستعراض أسهما في تراكم كبير للحالات التي ستستعرضها اللجنة وظهور حاجة إلى النظر من جديد في ترتيبات العمل الحالية لكفالة أهمية اللجنة بالنسبة لعمليات المراقبة بأثر رجعي.
    Constitution du Comité des disparitions forcées (CED/SP/1/2 et Add.1) UN إنشاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري (CED/SP/1/2 و Add.1)
    a) Constitution du Comité principal (plénier); UN (أ) إنشاء اللجنة الرئيسية (الجلسة العامة)؛
    G. Organisation des travaux, notamment Constitution du Comité plénier UN زاي - تنظيم الأعمال، بما في ذلك تشكيل اللجنة الجامعة
    Le Ministère de la paix et de la reconstruction s'est engagé à mettre au point, pour les combattants renvoyés, un plan de libération et de réinsertion avec l'aide de l'Organisation des Nations Unies, et il s'est déclaré disposé à engager ce processus avant même la Constitution du Comité spécial. UN وأبدت وزارة السلام والتعمير التزامها بوضع خطة لتسريح المقاتلين غير المؤهلين وإعادة تأهيلهم بمساعدة الأمم المتحدة، وأعربت عن رغبتها في بدء هذه العملية قبل تشكيل اللجنة الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more