II. L'EVOLUTION constitutionnelle et politique 4 - 9 2 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. L'ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 4 - 10 2 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيــا - التطورات الدستورية والسياسية |
49. Trinité-et-Tobago a félicité les Tonga pour leurs réformes constitutionnelle et politique et les a encouragées à continuer sur cette lancée. | UN | 49- وهنأت ترينيداد وتوباغو تونغا على الإصلاحات الدستورية والسياسية التي أجرتها وشجعتها على البناء على تلك الأُسس. |
II. EVOLUTION constitutionnelle et politique 6 - 45 3 | UN | ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية ٦ - ٤٥ ٣ |
Sa Majesté et son gouvernement ont néanmoins entendu l'appel au changement et sont résolus à mener la réforme constitutionnelle et politique. | UN | بيد أن جلالة الملك والحكومة يراعيان الدعوة إلى التغيير وهما ملتزمان بالإصلاح الدستوري والسياسي. |
II. EVOLUTION constitutionnelle et politique 11 - 43 4 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. EVOLUTION constitutionnelle et politique | UN | ثانيا ـ التطورات الدستورية والسياسية |
II. EVOLUTION constitutionnelle et politique 4 - 40 3 | UN | ثانيا- التطورات الدستورية والسياسية ٤ - ٤٠ ٣ |
II. EVOLUTION constitutionnelle et politique 4 - 9 3 | UN | ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية . ٤ - ٧ ٢ |
2. Evolution constitutionnelle et politique 52 - 54 13 | UN | ٢ - التطورات الدستورية والسياسية . ٥٢ - ٥٤ ١٦ |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 6 - 54 4 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 5 - 16 3 | UN | ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية ٥ -٦ ٣ |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 4 - 9 3 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 5 — 24 3 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 5 - 25 3 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 5 - 30 3 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique | UN | ثانيا ـ التطورات الدستورية والسياسية |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 3 - 42 3 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
II. ÉVOLUTION constitutionnelle et politique 7 - 40 4 | UN | أولا - لمحة عامة ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية |
Cela dit, le processus de réforme constitutionnelle et politique en cours serait peutêtre l'occasion d'envisager d'adresser aux titulaires d'un mandat au titre des procédures spéciales une invitation permanente à se rendre dans le pays. | UN | بيد أن عملية الإصلاح الدستوري والسياسي الجارية قد تتيح فرصة في المستقبل للنظر في مسألة توجيه دعوات دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة. |
99. Le Gouvernement réaffirme son attachement à la réforme constitutionnelle et politique. | UN | 99- وتود الحكومة أن تعيد تأكيد التزامها بالإصلاح الدستوري والسياسي. |
32. Le Gouvernement est déterminé à mener à bien un processus effectif de réforme constitutionnelle et politique qui permettra aux citoyens tongans de comprendre ces propositions et stimulera les discussions en la matière. | UN | 32- والحكومة ملتزمة بعملية إصلاح دستوري وسياسي هادفة تتيح لمواطني تونغا فهم هذه المقترحات وتشجع على مناقشتها. |
36. Les Maldives ont félicité les Tonga pour les réformes constitutionnelle et politique engagées. | UN | 36- وأثنت ملديف على تونغا لقيامها بإصلاحات دستورية وسياسية. |