Je construis un portail interdimensionel avec une androïde que j'ai créée. | Open Subtitles | أنا أبني بوابة بين الأبعاد مع الأندرويد الذي صممته |
Je construis un hôtel de luxe, un spa, trois restaurants. | Open Subtitles | أنا أبني فندق رفاهية منتجع , ثلاثة مطاعم |
Et tu sais ce qu'il va t'arriver une fois que tu auras construis ça ? | Open Subtitles | أتعلم ما سيحدث لك بعد أن تبني هذا الشيء؟ |
Tu cognes des arbres, t'obtiens du bois et tu construis une cabane. | Open Subtitles | . تلكم الأشجار كي تحصل على الأخشاب . حينما تحصل على الأخشاب تبني كوخ |
Je construis un passage interdimensionnel avec un androïde que j'ai créé. | Open Subtitles | أنا أقوم ببناء بوابة بين الأبعاد مع أندرويد قمت بتصميمه |
Ou passer un accord avec la ville pour m'offrir les droits si je construis un opéra. | Open Subtitles | ربما اقوم بعقد صفقة مع المدينة كي تعطيني حقوق الهواء اذا بنيت لهم دار اوبرا فخم |
Ce que je construis dans cette ville peut vous paraître petit, mais au moins mes gars ont des règles. | Open Subtitles | ربّما تستضئلون ما بنيته في هذه المدينة، لكن أقلّه لدى رجالي قواعد. |
Ces relevés proviennent de mon équipement au labo, où je construis un accélérateur de particules. | Open Subtitles | إنها قراءات من معدَّاتي بمختبري العلميّ، حيث أبني مسارع الجسيمات خاصتي. |
C'est la première fois que je construis un minuteur, et il pourrait être un peu en avance. | Open Subtitles | , هذه المرة الأولى التي أبني بها موقت وهو قد يعمل بشكل أسرع قليلا |
Je fais un feu et construis un râtelier en bois brut pour sécher mes bottes et ma braguette trop grande. | Open Subtitles | أشعل ناراً و أبني رفاً خشبياً لتنشيف حذائي و قطعة حماية قضيبي الكبير |
Regroupe les preuves, fais une chronologie, et construis une histoire jour après jour. | Open Subtitles | رزمة من الأدلة تنشئ خطاً زمنياً و تبني قصة يوماً بعد آخر |
Juste parce que tu construis des trucs, il n'y a pas de problème ? | Open Subtitles | وتتمشى بالارجاء وكأنك تبني شيئاً. كل شيء حتى |
Mais si tu construis de choses, j'adorerais une bibliothèque. | Open Subtitles | و لكن إن كُنتَ تبني الأشياء فأُحبّ أن تبني لي مكتبة |
Si tu ne construis pas une nouvelle Grange ni ne renvoie Croatoan dans le Néant, ils vont tous être tués. | Open Subtitles | إذا لم تقم ببناء الحظيرة الجديدة وترسل كروتوان الى الفراغ من حيث جاء فأنهم سيقتلون |
Je construis cette vie pour nous, ce futur dans ma tête, nous ensemble, et c'est impossible. | Open Subtitles | أقوم ببناء حياتنا معاً، في المستقبل في مخيلتي، نحن مع بعضنا البعض، وتلك مستحيلة الحصول. |
Lorsque je construis une machine, je veux m'assurer qu'elle fonctionne. | Open Subtitles | عندما أقوم ببناء آلة، يجب أن أتأكد من أنها تعمل |
J'ai construis un cadran scolaire, et nous avons une nouvelle chèvre. | Open Subtitles | لقد بنيت ساعة شمسية ولدينا عنزة جديدة |
- ♪ si je construis ma montagne ♪ - ♪ Yeah yeah ♪ | Open Subtitles | ♫ إذا أنا بنيت جبلي, نعم نعم ♫ |
On habite ici, on travaille ici, on emménage dans cette belle maison que tu nous construis. | Open Subtitles | سنبقى هنا، ونعمل هنا، وسننتقل إلى ذلك المنزل الجميل الذي بنيته لنا. |
Si tu ne construis pas ton avenir, c'est que tu crois que tu n'as pas d'avenir. | Open Subtitles | إذا كنتي لا تبنين مستقبلاً هذا بسبب أنك لا تصدقين أن هنالك مستقبل |
Tu construis des ponts, John. Tu vas là où sont les rivières. | Open Subtitles | انك تبنى الجسور وعليك الذهاب الى حيث الانهار |
Je me suis dit que ça pourrait t'être utile, peu importe ce que tu construis. | Open Subtitles | ظننت أنه ربما تحتاج لهذا لما تبنيه |
Parce que cette vie que tu construis pour nous ? | Open Subtitles | لأن الحياة التي تقوم ببنائها لأجلنا؟ |
La maison que je construis à Cuba. | Open Subtitles | كلا مكاني الجديد أبنيه في كوبا استو يقوم بإعداده يا اخي |
Tu construis un fort ? | Open Subtitles | أتبنين حصن بالأدوات ؟ |
construis un mur. | Open Subtitles | شيّدوا جداراً |