Réunion du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | 1 - اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
Le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, organe auxiliaire de l'ONU-Habitat, a tenu une réunion sur l'amélioration des directives et recommandations sur la décentralisation à présenter au Conseil d'administration de l'ONU-Habitat à sa vingtième session. | UN | وكان هناك اجتماع لهيئتها الفرعية، فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية لدراسة وضع مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن اللامركزية لتقديمها إلى مجلس إدارة الموئل في دورته العشرين. |
II. Création du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | ثانياً - إنشاء فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
6. La constitution par ONU-HABITATONU-Habitat en mars 2004 du groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (AGRED) a été un grand pas en avant dans la mise en oeuvre de la résolution 19/12. | UN | 6 - وكان إنشاء فريق الخبراء الاستشاري بشأن اللامركزية بواسطة موئل الأمم المتحدة في آذار/مارس 2004 خطوة كبيرة في اتجاه تنفيذ القرار 19/12. |
AGRED Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | AGRED فريق الخبراء الاستشاريين المعني باللامركزية |
Se félicitant de la création, par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains, du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, qui conseille la Directrice exécutive au sujet du dialogue sur la décentralisation, conformément à la résolution 19/12, sur l'application des politiques de décentralisation à l'échelle des pays et sur la documentation des meilleures pratiques, | UN | وإذ يرحب بقيام برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بإنشاء فريق خبراء استشاري بشأن اللامركزية يقدم المشورة للمديرة التنفيذية عن الحوار حول اللامركزية، وفقاً للقرار 19/12، وعن تنفيذ سياسات اللامركزية على الصعيد القطري وتوثيق أفضل الممارسات، |
IV. Deuxième réunion du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | رابعاً - الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
Adoption par le Conseil d'administration à sa vingtième session des directives internationales sur la décentralisation élaborées par le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation en collaboration avec le Comité consultatif d'autorités locales des Nations Unies | UN | اعتماد مجلس الإدارة في دورته العشرين لمبادئ توجيهية دولية بشأن اللامركزية، معدة من فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية بالتعاون مع اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية التابعة للأمم المتحدة. |
Mobilisation des membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | ألف - تعبئة أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
Il continuera à travailler en étroite collaboration avec l'association Cités et gouvernements locaux unis (CGLU), le Comité consultatif des autorités locales auprès des Nations Unies (UNACLA) et le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (AGRED). | UN | وسيواصل موئل الأمم المتحدة عمله بصورة وثيقة مع منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ولجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية، وفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية. |
Les travaux du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, mettant en lumières les interactions entre la décentralisation, la démocratie et la participation, ont montré qu'il était indispensable d'établir des partenariats entre les pouvoirs locaux, le secteur privé et la société civile. | UN | أما عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية والذي يبرز الصلات بين اللامركزية والديموقراطية والمشاركة، فأثبت عملياً الحاجة التي لا غنى عنها للشراكات بين الحكومية المحلية والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
Programme de coopération entre cités et gouvernements locaux unis concernant les travaux du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, de l'Observatoire mondial de la démocratie locale et du Comité consultatif d'autorités locales des Nations Unies mis en place et pleinement opérationnel | UN | وضع برنامج تعاون بين المنظمة المتحدة للمدن والحكومات المحلية بشأن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية GOLD، واللجنة الاستشارية للسلطات المحلية التابعة للأمم المتحدة، وتشغيله بصورة تامة. |
Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (2006-2007) [1] | UN | (ب) فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية (2006 - 2007) [1]. |
4. Les présentes directives ont été élaborées par les membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (AGRED), constitué par la Directrice exécutive en application de la résolution 19/12 du Conseil d'administration d'ONU-HABITATONU-Habitat. | UN | 4 - وقد أعدت هذه المبادئ التوجيهية على يد أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية الذي أنشأته المديرة التنفيذية إعمالاً للمقرر 19/12 الصادر عن مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة. |
a) Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (2008-2009) (1) [1]; | UN | (أ) فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية (2008 - 2009) (1) [1]؛ |
8. Le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation a été établi conformément à la résolution 19/12 pour donner à la Directrice exécutive des avis spécialisés concernant le dialogue international sur la décentralisation et recenser des principes internationaux dans ce domaine susceptibles d'être acceptés par tous les Etats membres. | UN | 8 - أنشئ فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية عملاً بالقرار 19/12 لتزويد المديرة التنفيذية بمشورة متخصصة بشأن الحوار الدولي حول اللامركزية وتحديد مبادئ توجيهية دولية للامركزية تكون مقبولة من جميع الدول الأعضاء. |
2004-2005 : élaboration de directives internationales sur la décentralisation par le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (AGRED), en collaboration avec le Comité consultatif d'autorités locales de l'ONU, dont le Conseil d'administration a pris note à sa vingtième session. | UN | 2004 - 2005: مبادئ توجيهية دولية عن اللامركزية قام بوضعها فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية بالتعاون مع لجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية واعتمدها مجلس الإدارة في دورته العشرين. |
6. Prie aussi la Directrice exécutive de continuer d'appuyer le programme de travail du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation concernant la décentralisation et le renforcement des autorités locales et recommande qu'il aide aussi la Directrice exécutive à conseiller les pays qui pourraient souhaiter mettre en œuvre des éléments des projets de directives; | UN | 6 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تواصل دعم برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية. كما يوصي الفريق الاستشاري القيام بمساعدة المديرة التنفيذية في تقديم المشورة للبلدان الراغبة في تنفيذ عناصر من مشروع المبادئ التوجيهية؛ |
4. Les présentes directives ont été élaborées par les membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (AGRED), constitué par la Directrice exécutive en application de la résolution 19/12 du Conseil d'administration d'ONU-Habitat. | UN | 4 - قام بإعداد هذه المبادئ التوجيهية أعضاء فريق الخبراء الاستشاريين المعني باللامركزية والذي أنشأته المديرة التنفيذية إعمالاً للقرار 19/12 لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة. |
9. Donnant directement suite à la résolution 20/18, la Directrice exécutive a demandé au secrétariat d'intensifier ses efforts pour mobiliser les membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation et les autres partenaires afin de réussir à finaliser les directives proposées. | UN | 9 - في سياق المتابعة المباشرة للقرار 20/18 طلبت المديرة التنفيذية من الأمانة تكثيف جهودها لحشد تأييد فريق الخبراء الاستشاريين المعني باللامركزية وشركاء آخرين لضمان الاستكمال الناجح للمبادئ التوجيهية المقترحة. |
Se félicitant de la création, par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains, du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, qui conseille la Directrice exécutive au sujet du dialogue sur la décentralisation, conformément à la résolution 19/12, et sur l'application des politiques de décentralisation à l'échelle des pays et la documentation des meilleures pratiques, | UN | وإذ يرحب بقيام برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بإنشاء فريق خبراء استشاري بشأن اللامركزية يقدم المشورة للمديرة التنفيذية عن الحوار حول اللامركزية، وفقاً للقرار 19/12، وعن تنفيذ سياسات اللامركزية على الصعيد القطري وتوثيق أفضل الممارسات، |