"consultatif des représentants" - Translation from French to Arabic

    • الاستشارية للممثلين
        
    Le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission a les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قِبل أعضاء اللجنة بالمهام التالية:
    Le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission a les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قِبل أعضاء اللجنة بالمهام التالية:
    Comité consultatif des représentants permanents et d’autres représentants désignés par les membres de la Commission (CCRP) UN اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثليــن اﻵخرين المعينيــن مـن قبل اﻷعضاء في اللجنة
    L’administration a également prié le Comité consultatif des représentants permanents de renforcer son contrôle de l’exécution du programme de travail. UN كذلك طلبت اﻹدارة من اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين تعزيز مراقبتها لتنفيذ برنامج العمل.
    Deux cent quatrième session du Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission UN الجلسة الرابعة بعد المائتين للجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعيﱢنهم أعضاء اللجنة
    S'agissant des orientations données au Secrétariat, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission aident le Secrétaire exécutif à élaborer des propositions concernant le programme de travail. UN وفيما يتعلق بالإرشاد المستمر الذي تتلقاه الأمانة، تقوم اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين بمساعدة الأمين التنفيذي في إعداد المقترحات لبرنامج أعمال الأمانة.
    Un intervenant a souligné que, conformément aux recommandations du Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission, un mécanisme d’évaluation devrait être mis en place. UN وأعرب عن رأي مفاده أن إنشاء آلية للاستعراض جاء تمشيا مع توصيات اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين اﻵخرين المعينين من قبل أعضاء اللجنة.
    Un intervenant a souligné que, conformément aux recommandations du Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission, un mécanisme d’évaluation devrait être mis en place. UN وأعرب عن رأي مفاده أن إنشاء آلية للاستعراض جاء تمشيا مع توصيات اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين اﻵخرين المعينين من قبل أعضاء اللجنة.
    La délégation des Etats-Unis a l'intention de collaborer avec les autres membres du Comité consultatif des représentants permanents pour que les résultats de cette étude soient appliqués à la détermination des priorités du programme de travail de la CESAP. UN ويقترح وفد الولايات المتحدة العمل مع اﻷعضاء اﻵخرين في اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين من أجل تنفيذ نتائج هذه الدراسة في مجال تحديد اﻷولويات في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    La Division est chargée de fournir des services fonctionnels et des services de secrétariat à la Commission, à ses organes subsidiaires et aux réunions du Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission. UN تتولى الشعبة مسؤولية تقديم الخدمات الفنية وخدمات اﻷمانة إلى اللجنة وهيئاتها الفرعية وإلى اجتماعات اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين تختارهم الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    Les dates effectives seraient arrêtées en consultation avec le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission. UN وسيتم البت في المواعيد الفعلية بالتشاور مع اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين الذين عينهم أعضاء اللجنة.
    Les fonctions du Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission correspondront au mandat figurant en annexe II à la présente résolution. UN تتمشى مهام اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قِبل أعضاء اللجنة مع الاختصاصات المبينة في المرفق الثاني لهذا القرار.
    Les fonctions du Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission correspondront au mandat figurant en annexe I à la présente résolution. UN تتمشى مهام اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قِبل أعضاء اللجنة مع الاختصاصات المبينة في المرفق الأول لهذا القرار.
    et sociale pour l'Asie et le Pacifique/Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ/اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين
    Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ/اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين
    Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ/اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين
    Le secrétariat y a tenu nombre de réunions et de séminaires et le Comité consultatif des représentants permanents auprès de la CESAP les réunions de ses groupes de travail et ses rencontres mensuelles. UN وقد فاق استغلال مركز المؤتمرات أكثر التوقعات تفاؤلا، حيث شمل العديد من اجتماعات اﻷمانة والحلقات الدراسية، وكذلك اﻷفرقة العاملة والاجتماعات الشهرية للجنة الاستشارية للممثلين الدائمين لدى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    e) Organiser les réunions du Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission et en assurer le service; UN (هــ) تنظيم اجتماعات اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين تختارهم الدول الأعضاء في اللجنة، وتقديم الخدمات لهذه الاجتماعات؛
    Le taux d'utilisation reste supérieur aux prévisions les plus optimistes et s'explique notamment par les nombreuses réunions ou journées d'étude organisées par le secrétariat, les rencontres mensuelles du Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission (CCRP) et les sessions des groupes de travail de celui-ci. UN ولا يزال استغلال مركز المؤتمرات يفوق أكثر التوقعات تفاؤلا. وقد شمل العديد من اجتماعات اﻷمانة والحلقات الدراسية واﻷفرقة العاملة والاجتماعات الشهرية للجنة الاستشارية للممثلين الدائمين لدى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    a. Services fonctionnels nécessaires pour les réunions. Les services fonctionnels nécessaires pour les sessions de la Commission de même que l'organisation et le service des sessions mensuelles du Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par la Commission; UN أ - الخدمات الفنية للاجتماعات: تقديم الخدمات الفنية لدورات اللجنة، وتنظيم وخدمة الدورات الشهرية للجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين اﻵخرين المعينين من قبل اﻷعضاء في اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more