"consultatif juridique afro-asiatique" - Translation from French to Arabic

    • الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
        
    • الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
        
    • الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
        
    • الاستشارية اﻵسيوية الافريقية
        
    • وكالة التعاون الثقافي والتقني
        
    • الاستشارية اﻵسيوية اﻷفريقية
        
    Membre de la délégation indienne aux sessions annuelles du Comité consultatif juridique afro-asiatique. UN الدورات السنوية للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية.
    2. Coopération entre l’Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique [22] : UN ٢ - التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ]٢٢[:
    2. Coopération entre l’Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique [22] : UN ٢ - التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ]٢٢[:
    Dans les 38 années qui ont suivi sa création, le Comité consultatif juridique afro-asiatique a accru son influence sur la scène internationale. UN وفي السنوات اﻟ ٣٨ منذ استهلال أعمالها، زادت اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية من تأثيرها في الساحة الدولية.
    Comité consultatif juridique afro-asiatique 6 UN اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
    Des déclarations sont faites par les représentants du Mexique, de la Thaïlande et de l’Indonésie, ainsi que par le Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique. UN أدلى ممثلو المكسيك، وتايلند، وإندونيسيا، واﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ببيانات. الجلسة ١٨
    Chef adjoint de la délégation népalaise du Comité consultatif juridique afro-asiatique tenue à Doha en 1978. UN نائب رئيس دورة اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻹفريقية التي عقدت بالدوحة في عام ١٩٧٨.
    Comité consultatif juridique afro-asiatique UN اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    49/8. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٩٤/٨ - التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    À ce stade, je tiens à souligner la contribution importante apportée au Programme par le Comité consultatif juridique afro-asiatique qui est lui-même devenu une instance importante de coopération internationale. UN وفي هذه المرحلة، اسمحوا لي بأن أعترف باﻹسهام الكبير الذي قدمته إلى البرنامج اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية التي أثبتت وجودها كمحفل رئيسي للتعاون الدولي.
    Une réunion du Comité consultatif juridique afro-asiatique aura lieu le vendredi 30 octobre 1998 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN سيعقد اجتماع للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية يوم الجمعة، ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٠ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    67. Allocution de Son Excellence M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٦٧ - خطاب سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    67. Allocution de Son Excellence M. Tang Chengyuan, Secrétaire général du Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٦٧ - خطاب سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    23. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٢٣ - التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    23. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٢٣ - التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    " Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique " , 21 octobre 1992. UN " التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية/اﻷفريقية " ، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    A. Comité consultatif juridique afro-asiatique 4 UN ألف - اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
    20. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٢٠ - التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
    Comité consultatif juridique afro-asiatique (résolution 35/2 de l'Assemblée générale) UN اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية )قرار الجمعية العامة ٣٥/٢(
    S'agissant de la promotion des droits de l'homme, le Comité consultatif juridique afro-asiatique a supervisé les préparatifs de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, qui s'est tenue à Vienne en 1993 et à laquelle il a été représenté. UN وفيما يتعلق بتعزيز حقوق اﻹنسان، فإن اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية راقبت العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، الذي عقد في فيينا في عام١٩٩٣، وكانت ممثلة في ذلك المؤتمر.
    Sessions du Comité consultatif juridique afro-asiatique à Accra (1970), Colombo (1971), Lagos (1972), New Delhi (1973), Tokyo (1974), Téhéran (1975) et Kuala Lumpur (1976). UN دورات اللجنة الاستشارية اﻵسيوية الافريقية القانونية التي عقدت في أكرا )عام ١٩٧٠( وكولومبو )عام ١٩٧١( ولاغوس )عام ١٩٧٢( ونيودلهي )عام ١٩٧٣( وطوكيو )عام ١٩٧٤( وطهران )عام ١٩٧٥( وكوالالمبور )عام ١٩٧٦(.
    Comité consultatif juridique afro-asiatique (résolution 35/2 de l'Assemblée générale) UN وكالة التعاون الثقافي والتقني )قرار الجمعية العامة ٣٣/٨١(
    Ces éléments montrent clairement que le Comité consultatif juridique afro-asiatique continue de déployer tous ses efforts pour renforcer le rôle des Nations Unies et de ses organes, en particulier la Commission du droit international et la Cour internationale de Justice. UN فهذان يعكسان بجلاء أن اللجنة الاستشارية اﻵسيوية اﻷفريقية تواصل جهودها الرامية إلى تعزيز دور اﻷمم المتحدة وأجهزتها، ولا سيما لجنة القانون الدولي ومحكمة العدل الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more