Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | ف-3 ف-2 الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | وحدة الخدمات الاستشارية الجنسانية |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | وحدة الخدمات الاستشارية الجنسانية |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Dans la mesure où les informations recueillies se rapportent généralement à des événements concernant des femmes et des enfants, le Bureau du Conseiller pour la protection des femmes travaillera en étroite collaboration avec d'autres composantes de la Division des droits de l'homme, à savoir le Groupe de la protection de l'enfance et le Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes. | UN | ونظرا لأن جمع المعلومات عادة ما يتعلق بحوادث تكون النساء والأطفال أطرافا فيها، فسيعمل مكتب مستشار حماية المرأة من العمل بشكل وثيق مع العناصر الأخرى لشعبة حقوق الإنسان ووحدة حماية الطفل والوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية في البعثة. |
Le Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes est chargé de promouvoir la participation des femmes aux décisions et de sensibiliser au rôle des femmes dans la promotion de la paix et de la sécurité. | UN | 78 - وتضطلع الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية بمهمة تعزيز مشاركة المرأة في صنع القرار والمساعدة على التوعية بدور المرأة في تعزيز السلام والأمن. |
Le Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes interviendra auprès du Gouvernement sud-soudanais sur les questions relatives à toutes les formes de violence sexuelle qui ne sont pas couvertes par les mécanismes de suivi et de communication de l'information prévus par la résolution 1960 (2010) du Conseil de sécurité. | UN | 131 - ستبذل الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية مساعي لدى حكومة جنوب السودان والشركاء من أجل التصدي لجميع أشكال العنف الجنساني التي لا تغطيها احتياجات الرصد والإبلاغ بموجب قرار مجلس الأمن 1960 (2011). |
hommes-femmes Le Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes mènera des activités de mobilisation et fournira des conseils techniques à la MINUSMA et à ses partenaires en vue de promouvoir la participation des femmes aux décisions et de sensibiliser au rôle des femmes dans la promotion de la paix et de la sécurité, comme indiqué dans la résolution 1325 (2000). | UN | 120 - وستقوم الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية بأنشطة الدعوة وتقديم المشورة التقنية داخل البعثة وإلى النظراء بهدف تعزيز مشاركة المرأة في صنع القرار والمساعدة على التوعية بدور المرأة في تعزيز السلام والأمن على النحو المبين في قرار مجلس الأمن 1325 (2000). |
Groupe consultatif sur la problématique hommes-femmes | UN | وحدة الخدمات الاستشارية الجنسانية |