En Australie, seuls les opérateurs agréés détenteurs d'un brevet d'épandage de pesticides sont autorisés à assurer l'application de produits contenant de l'endosulfan. | UN | وفي أستراليا يسمح فقط للأشخاص الحائزين على تراخيص استخدام مبيدات الآفات باستخدام المنتجات المحتوية على الإندوسلفان. |
Depuis le 3 décembre 2005, aucune autorisation de produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan ne peut plus être délivrée ou reconduite. | UN | ولا يمكن منح أي أذونات لمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان أو تحديدها بعد 3 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
En Australie, seuls les opérateurs agréés détenteurs d'un brevet d'épandage de pesticides sont autorisés à assurer l'application de produits contenant de l'endosulfan. | UN | وفي أستراليا يسمح فقط للأشخاص الحائزين على تراخيص استخدام مبيدات الآفات باستخدام المنتجات المحتوية على الإندوسلفان. |
Depuis le 3 décembre 2005, aucune autorisation de produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan ne peut plus être délivrée ou reconduite. | UN | ولا يمكن منح أي أذونات لمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان أو تحديدها بعد 3 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Les autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan devaient être retirées au plus tard le 2 juin 2006. | UN | ويتعين سحب الأذونات الخاصة بمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان بحلول 2 حزيران/يونيه 2006. |
Les autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan devaient être retirées au plus tard le 2 juin 2006. | UN | ويتعين سحب الأذونات الخاصة بمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان بتاريخ 2 حزيران/يونيه 2006. |
Les autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan devaient être retirées au plus tard le 2 juin 2006. | UN | ويتعين سحب الأذونات الخاصة بمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان بحلول 2 حزيران/يونيه 2006. |
Les autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan devaient être retirées au plus tard le 2 juin 2006. | UN | ويتعين سحب الأذونات الخاصة بمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان بتاريخ 2 حزيران/يونيه 2006. |
En 2001, l'exemption a été supprimée et les autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan ont été retirées [Colombie 2010]. | UN | وقد تم التخلي عن الاستثناء في عام 2001 وألغيت جميع التصاريح الصادرة لمنتجات وقاية النبات المحتوية على الإندوسلفان [Colombia 2010]. |
La mesure de réglementation finale interdisant l'importation, la distribution et l'utilisation de toutes les formulations contenant de l'endosulfan au Bénin a été prise pour la catégorie < < pesticide > > dans le but de protéger la santé humaine et l'environnement. | UN | اتخذ الإجراء التنظيمي النهائي لحظر استيراد وتوزيع واستخدام جميع التركيبات المحتوية على الإندوسلفان في بنن بالنسبة لفئة ' ' مبيد الآفات`` لحماية صحة الإنسان والبيئة. |
Date(s) effective(s) d'entrée en vigueur des mesures : 02/06/2006 (Les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan devaient être retirées au plus tard à cette date, sauf pour certaines utilisations essentielles figurant dans la section 3.1). | UN | التاريخ الفعلي لدخول الإجراء حيز النفاذ: 2/6/2006 (يتعين سحب الأذونات الخاصة بمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان بحلول هذا التاريخ مع استثناء بعض الاستخدامات الضرورية، كما هو مبين في الجزء 3-1). |
Date(s) effective(s) d'entrée en vigueur des mesures : 02/06/2006 (Les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant de l'endosulfan devaient être retirées au plus tard à cette date, sauf pour certaines utilisations essentielles figurant dans la section 3.1). | UN | التاريخ الفعلي لدخول الإجراء حيز النفاذ: 2/6/2006 (يتعين سحب الأذونات الخاصة بمنتجات وقاية النباتات المحتوية على الإندوسلفان بحلول هذا التاريخ مع استثناء بعض الاستخدامات الضرورية، كما هو مبين في الجزء 3-1). |