"contenant le programme de travail" - Translation from French to Arabic

    • تتضمن برنامج العمل
        
    • يتضمن برنامج العمل
        
    • تشمل برنامج العمل
        
    • تتضمن برنامج عمل
        
    E/AC.51/2003/L.2 Note du Secrétariat contenant le programme de travail du Comité à sa quarante-troisième session UN E/AC.51/2003/L.2 مذكرة من الأمانة العامة تتضمن برنامج العمل المقترح للدورة الثالثة والأربعين
    E/AC.51/2003/L.2 Note du Secrétariat contenant le programme de travail du Comité à sa quarante-troisième session UN E/AC.51/2003/L.2 مذكرة من الأمانة العامة تتضمن برنامج العمل المقترح للدورة الثالثة والأربعين
    Il était saisi d'une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base du Conseil pour 1992 et 1993 (E/1992/1 et Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ٢٩٩١ و ٣٩٩١ )E/1992/1 و (Add.1.
    Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision A/C.6/60/L.16/Rev.1, contenant le programme de travail provisoire pour la soixante et unième session. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر A/C.6/60/L.16/Rev.1 الذي يتضمن برنامج العمل المؤقت للدورة الحادية والستين.
    Le rapport relatif au point 118 de l'ordre du jour, contenant le programme de travail provisoire de la Sixième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale, est publié sous la cote A/64/461. UN والتقرير المقدم في إطار البند 118 من جدول الأعمال، الذي يتضمن برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، يرد في الوثيقة A/64/461.
    Il était saisi d’une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base pour 1998 et 1999 (E/1998/1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تشمل برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ )E/1998/1(.
    Il était saisi d'une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base du Conseil pour 1993 et 1994 (E/1993/1 et Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤ E/1993/1) و (Add.1.
    Il était saisi d'une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base du Conseil pour 1994 et 1995 (E/1994/1 et Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ )E/1994/1 وAdd.1 (.
    Programme de travail L’attention de l’Assemblée générale est appelée sur le document A/INF/53/3/Add.3 contenant le programme de travail provisoire et le calendrier des séances plénières du 10 novembre au 10 décembre 1998. UN لفت انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/53/3/Add.3 التي تتضمن برنامج العمل والجدول الزمني اﻷوليين للجلسات العامة للفترة من ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Il était saisi d'une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base du Conseil pour 1995 et 1996 (E/1995/1 et Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦ )E/1995/1 و Add.1(.
    Il était saisi d'une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base du Conseil pour 1994 et 1995 (E/1994/1 et Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ )E/1994/1 وAdd.1 (.
    Il était saisi d'une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base du Conseil pour 1995 et 1996 (E/1995/1 et Add.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تتضمن برنامج العمل اﻷساسي للمجلس لعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦ )E/1995/1 و Add.1(.
    Une lettre du Président de l'Assemblée générale contenant le programme de travail provisoire pour la Séance plénière commémorative a été télécopiée à tous les Représentants et Observateurs permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies, le 6 décembre 2007. UN وقد وُجهت في 6 كانون الأول/ديسمبر 2007 رسالة بالفاكس من رئيس الجمعية العامة إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين تتضمن برنامج العمل المؤقت للاجتماع التذكاري.
    Une lettre du Président de l'Assemblée générale contenant le programme de travail provisoire pour la Séance plénière commémorative a été télécopiée à tous les Représentants et Observateurs permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies, le 6 décembre 2007. UN وقد وُجهت في 6 كانون الأول/ديسمبر 2007 رسالة بالفاكس من رئيس الجمعية العامة إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين تتضمن برنامج العمل المؤقت للاجتماع التذكاري.
    La Commission est saisie d’une lettre, adressée au Président par le Président de l’Assemblée générale, concernant le renvoi des points de l’ordre du jour à la Première Commission (A/C.1/51/1) et d’un document contenant le programme de travail et le calendrier des séances (A/C.1/51/CRP.1). UN كان معروضا على اللجنة رسالة من الجمعية العامة موجهة إلى الرئيس، بشأن إحالة بنود جدول اﻷعمال إلى اللجنة اﻷولى )A/C.1/51/1(، ووثيقة تتضمن برنامج العمل والجدول الزمني )A/C.1/51/CRP.1(.
    Le Président présente le projet de décision A/C.6/66/L.27, contenant le programme de travail provisoire de la Sixième Commission pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN وعرض الرئيس مشروع المقرر A/C.6/66/L.27 الذي يتضمن برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Sans le mettre aux voix, la Commission adopte le projet de décision A/C.6/62/L.21, contenant le programme de travail provisoire de la Sixième Commission pour la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. UN اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع المقرر A/C.6/62/L.21 الذي يتضمن برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    À la 29e séance, le 15 novembre, le Président a présenté un projet de décision contenant le programme de travail provisoire de la Commission pour la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale, tel que proposé par le Bureau (A/C.6/68/L.21). UN 4 - في الجلسة التاسعة والعشرين المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض الرئيس مشروع مقرر يتضمن برنامج العمل المؤقت للجنة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، على النحو الذي اقترحه المكتب (A/C.6/68/L.21).
    À la 26e séance, le Président a présenté un projet de décision contenant le programme de travail provisoire de la Commission, tel que proposé par le Bureau, pour la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (A/C.6/63/L.16). UN 4 - عرض رئيس اللجنة، في الجلسة 26، مشروع مقرر يتضمن برنامج العمل المؤقت للجنة في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة على نحو ما اقترحه المكتب (A/C.6/63/L.16).
    À la 28e séance, le Président a présenté un projet de décision contenant le programme de travail provisoire de la Commission pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, tel que proposé par le Bureau (A/C.6/65/L.21). UN 4 - عرضت رئيسة اللجنة، في الجلسة 28، مشروع مقرر يتضمن برنامج العمل المؤقت للجنة في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة على نحو ما اقترحه المكتب (A/C.6/65/L.21).
    Il était saisi d’une note du Secrétaire général contenant le programme de travail de base pour 1999 et 2000 (E/1999/1) et de projets de propositions y relatifs présentés par le Président et les membres du Bureau (E/1999/L.4). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تشمل برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ E/1999/1)(، ومشروع المقترحات المتعلقة به المقدمة من الرئيس وأعضاء المكتب E/1999/L.4)(.
    Note du Secrétaire général contenant le programme de travail pluriannuel de la Commission UN مذكرة من الأمين العام تتضمن برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more