"content de vous voir" - Translation from French to Arabic

    • من الجيد رؤيتك
        
    • تسرني رؤيتك
        
    • سعيد برؤيتك
        
    • سعيد لرؤيتك
        
    • سعدت برؤيتك
        
    • تسرّني رؤيتك
        
    • جيد أن أراك
        
    • سررت برؤيتك
        
    • سعدت لرؤيتك
        
    • سعيد لرؤيتكم
        
    • مسرور برؤيتك
        
    • مسرور لرؤيتك
        
    • جميل أن أراك
        
    • يسرني رؤيتك
        
    • رائع أن أراك
        
    Content de vous voir. Pas si facile ? Open Subtitles على اي حال , من الجيد رؤيتك الامر ليس سهل كما توقعت؟
    - Content de vous voir, chef. - Content de vous voir. Open Subtitles هي غيبز من الجيد رؤيتك ايها الزعيم
    George, Content de vous voir. Open Subtitles -جورج، تسرني رؤيتك . -أهلاً، ستو . تذكران جاي كريسبي.
    Bonjour bonjour, Content de vous voir. Open Subtitles مرحبا مرحبا مرحبا سعيد برؤيتك ،سعيد برؤيتك
    Refermons. Heureuse d'être de retour ? Content de vous voir. Open Subtitles انزلوها للاسفل سعيدة أنك عدتي إلى العمليات؟ ابريل, سعيد لرؤيتك
    M. Lowe, Content de vous voir en un seul morceau, c'était tendu, à ce qu'on dit. Open Subtitles سيد (لو)، سعدت برؤيتك قطعة واحدة ظننت أن الموت كان وشيكاً كما سمعت.
    Content de vous voir, Content de vous voir. Open Subtitles مرحبًا، تسرّني رؤيتك، تسرّني رؤيتك.
    - Content de vous voir. - Moi aussi. Open Subtitles من الجيد رؤيتك يا رجلي وأنت كذلك يا رجل
    Une nouvel fois sergent, Content de vous voir. Open Subtitles مجددآ أيها الرقيب، من الجيد رؤيتك
    Content de vous voir aussi. Open Subtitles من الجيد رؤيتك أيضاً
    - Content de vous voir. - Salut, les gars. Open Subtitles ــ تسرني رؤيتك سيدي ــ مرحباً شباب
    Content de vous voir. Merci. Open Subtitles تسرني رؤيتك شكراً على قدومك
    Content de vous voir. Open Subtitles حسنٌ، تسرني رؤيتك.
    Content de vous voir, Monsieur. Open Subtitles سعيد برؤيتك يا سيدي
    En fait, je suis Content de vous voir. Open Subtitles في الواقع، أنت تعرف أنني سعيد لرؤيتك هنا
    Content de vous voir quand même. Open Subtitles أجل، حسناً. سعدت برؤيتك على أي حال.
    Content de vous voir en forme, vieil ami. Open Subtitles تسرّني رؤيتك بحال جيّدة يا صديقي القديم
    Je suis Content de vous voir. Je me sentais seul ici. Open Subtitles شئ جيد أن أراك مرة أخرى لقد كنت وحيداً هناك بالأعلى
    - Et Jack, Content de vous voir. - Bonjour. Open Subtitles وجاك سررت برؤيتك
    Content de vous voir. Open Subtitles سعدت لرؤيتك. كيف حالك؟
    Content de vous voir. Et en un seul morceau. Open Subtitles أنا سعيد لرؤيتكم لستم موتى كما كنت أتوقع
    Ça va, shérif. Je suis vraiment Content de vous voir. Open Subtitles أنا بخير أيّها العمدة، حقاً أنا مسرور برؤيتك
    Vous pouvez pas savoir, comme je suis Content de vous voir! Bonjour,vous avez vos papiers... Open Subtitles ليس لديك أدنى فكره كم أنا مسرور لرؤيتك , سيدي
    Bonjour Pasteur, Content de vous voir. Open Subtitles مرحبا. واعظ، جميل أن أراك.
    Content de vous voir sur pied. Open Subtitles يسرني رؤيتك صاحياَ وسليماَ
    - Ravi de vous voir colonel. - Content de vous voir. Open Subtitles جيد أن أراك، كولونيل - رائع أن أراك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more