"continuité des opérations dans" - Translation from French to Arabic

    • استمرارية تصريف الأعمال في
        
    • إدارة استمرارية تصريف الأعمال ضمن
        
    • استمرارية الأعمال في
        
    • استمرارية تصيف الأعمال في
        
    • استمرارية العمل في
        
    Cela vaut également pour les services des TIC, qui s'occupent de la continuité des opérations dans certaines organisations. UN والشيء نفسه ينطبق على خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تستضيف استمرارية تصريف الأعمال في بعض المنظمات.
    Cela vaut également pour les services des TIC, qui s'occupent de la continuité des opérations dans certaines organisations. UN والشيء نفسه ينطبق على خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تستضيف استمرارية تصريف الأعمال في بعض المنظمات.
    Plan de continuité des opérations dans le système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Plan de continuité des opérations dans le système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Cela peut être fait par une inclusion d'une composante continuité des opérations dans la formation d'initiation et les cours de perfectionnement périodiques. UN ويمكن القيام بذلك بفضل إدراج عنصر إدارة استمرارية تصريف الأعمال ضمن برامج التدريب التمهيدي ودورات تجديد المعارف.
    Mise en place de plans de continuité des opérations dans les bureaux de pays UN كفالة خطط استمرارية الأعمال في المكاتب القطرية
    Politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصيف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    JIU/REP/2011/6 − continuité des opérations dans le système des Nations Unies UN JIU/REP/2011/6 - استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Vue d'ensemble de la continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies sur la base des réponses au questionnaire UN نبذة عامة عن استمرارية تصريف الأعمال في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة استناداً إلى الإجابات الواردة على الاستبيان
    Politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Politiques de continuité des opérations dans le système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصريف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    On trouvera au tableau 1 ci-dessous un état récapitulatif de toutes les dépenses liées aux plans de continuité des opérations dans l'ensemble du système des Nations Unies, par objet de dépense. UN ويرد في الجدول 1 أدناه موجز لجميع التكاليف المصاحبة لتنفيذ استمرارية تصريف الأعمال في الأمم المتحدة، حسب عناصر النفقات.
    B. La continuité des opérations dans les secteurs privé et public UN باء - استمرارية تصريف الأعمال في القطاعين الخاص والعام في الوقت الراهن
    C. continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods UN جيم - استمرارية تصريف الأعمال في وكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز
    1. La continuité des opérations dans le secteur privé aujourd'hui UN 1 - استمرارية تصريف الأعمال في القطاع الخاص اليوم
    Cela peut être fait par une inclusion d'une composante continuité des opérations dans la formation d'initiation et les cours de perfectionnement périodiques. UN ويمكن القيام بذلك بفضل إدراج عنصر إدارة استمرارية تصريف الأعمال ضمن برامج التدريب التمهيدي ودورات تجديد المعارف.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur les politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استمرارية الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Politiques de continuité des opérations dans les organismes du système des Nations Unies UN استمرارية تصيف الأعمال في منظومة الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur la continuité des opérations dans l'éventualité d'une crise prolongée résultant d'une pandémie de grippe UN تقرير الأمين العام عن استمرارية العمل في حال حدوث أزمة مطولة لتفشي وباء إنفلونزا البشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more