"contrainte exercée sur" - Translation from French to Arabic

    • إكراه
        
    • قسر
        
    Article 16 contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale 109 UN المادة 16 إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى 135
    Article 15. contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale 89 UN المادة 15- إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى 75
    contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    En revanche, la traite des personnes n'exige pas nécessairement le franchissement d'une frontière internationale, mais elle implique le recours à la tromperie ou une véritable contrainte exercée sur les victimes et leur exploitation continue à leur arrivée à destination. UN وخلافا على ذلك، لا يتطلب التهريب السفر على المستوى الدولي، إلا أنه ينطوي على خداع أو إكراه سافر للضحايا واستغلالهم المستمر عند بلوغهم جهة المقصد.
    Article 18. contrainte exercée sur un autre État UN المادة 18 - قسر دولة أخرى
    La contrainte exercée sur l'État par la menace ou l'emploi de la force UN ب- إكراه الدولة بالتهديد بالقوة أو باستخدامها
    b. La contrainte exercée sur l'État par la menace ou l'emploi de la force UN ب - إكراه الدولة بالتهديد بالقوة أو باستخدامها
    Projet d'article 59 - contrainte exercée sur une organisation internationale par un État UN 30 - مشروع المادة 59 - إكراه دولة لمنظمة دولية
    Projet d'article 15 - contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale UN 9 - مشروع المادة 9 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    Article 60 contrainte exercée sur une organisation internationale par un État 167 UN المادة 60 إكراه دولة لمنظمة دولية 207
    contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    Le paragraphe 4 de l'ancien article 7, qui évoque la contrainte exercée sur la personne qui formule l'acte unilatéral, reprend les termes mêmes de l'article 51 de la Convention de Vienne de 1969. UN 147 - وتشير الفقرة 4 من المادة 7 إلى إكراه الشخص الذي ارتكب الفعل الانفرادي، وقد طرح ذلك بنفس الشكل في المادة 51 من اتفاقية فيينا لعام 1969.
    contrainte exercée sur l'Etat auteur de l'acte UN إكراه الدولة مصدر العمل؛
    Article 59. contrainte exercée sur une organisation internationale par un État 166 UN الرابع (تابع) المادة 59- إكراه دولة لمنظمة دولية 138
    contrainte exercée sur une organisation internationale par un État UN إكراه دولة لمنظمة دولية
    Par ailleurs, le titre est devenu < < contrainte exercée sur un État ou une autre organisation internationale > > , au lieu de < < Contrainte sur un autre État > > . UN كذلك تغير العنوان من " إكراه دولة أخرى " إلى " إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى " .
    contrainte exercée sur un autre État UN قسر دولة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more