"contre jabal" - Translation from French to Arabic

    • على جبل
        
    • على الجبل
        
    — À 23 h 30, des avions militaires israéliens ont survolé la région d'Ayn at-Tina, lancé une attaque contre Jabal Toumat Niha et tiré un missile air-sol. UN - في الساعة ٣٠/٢٣ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة عين التينة ثم أغار على جبل تومات نيحا ملقيا صاروخ جو - أرض.
    — Entre 9 h 5 et 9 h 35, l'aviation israélienne a lancé une attaque en quatre étapes contre Jabal Bir al-Dahr et tiré cinq missiles air-sol. UN - بين الساعة ٠٥/٩ والساعة ٣٥/٩ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على ٤ دفعات على جبل بير الضهر ملقيا ٥ صواريخ جو - أرض.
    — À 13 h 35, l'aviation israélienne a lancé une attaque de missiles air-sol contre Jabal Safi. UN - الساعة ٢٥/١٣ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل صافي ملقيا صاروخي جو - أرض.
    — À 23 h 20, des avions militaires israéliens ont lancé une attaque contre Jabal al-Rafi'et tiré quatre missiles air-sol. UN - في الساعة ٢٠/٢٣ أغار الطيران العربي اﻹسرائيلي على جبل الرفيع ملقيا أربعة صواريخ جو - أرض.
    - À 1 h 30, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Jabal al Rafi'dans les hauteurs d'Iqlim al-Touffah et tiré un missile air-sol. UN - الساعة 30/1 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على الجبل الرفيع في مرتفعات إقليم التفاح ملقيا صواريخ جو - أرض.
    — À 14 h 40, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre Jabal al-Rafi'et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعة ٤٠/١٤ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل الرفيع ملقيا صاروخي جو - أرض.
    — À 11 heures, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Jabal Abou Rached, en face de la ville de Maydoun, et tiré deux missiles air-sol. UN - عند الساعة ٠٠/١١ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل أبو راشد مقابل بلدة ميدون مطلقا صاروخي جو - أرض.
    — À 11 h 25, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre Jabal Bir al-Dahr et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعـة ٢٥/١١ أغـار الطيـران الحربي اﻹسرائيلي على جبل بير الضهر ملقيا صاروخي جو - أرض.
    — À 11 heures et 11 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque en deux étapes contre Jabal Bir al-Dahr et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعة ٠٠/١١ والساعة ٢٥/١١ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على دفعتين على جبل بير الضهر مطلقا صاروخي جو - أرض.
    - À 21 h 20, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jabal Jabbour et tiré deux séries de missiles. UN - الساعة 20/21 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على جبل جبور ملقيا الصواريخ على دفعتين.
    - À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Jabal al-Dahr, provoquant plusieurs incendies. UN - الساعة 25/12 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على جبل الضهر أدى إلى إشعال حرائق عدة.
    — À 18 h 20, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre Jabal Soujoud et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعة ٠٢/٨١ أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على جبل سجد ملقيا صاروخي جو - أرض.
    À 15 h 15 et à 16 heures, l'aviation israélienne a mené deux raids contre Jabal Aïn et Tiné. UN الساعة ١٥/١٥: أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل عين التينة ثم عاد وأغار ثانية على نفس المحلة الساعة ٠٠/٦١.
    — Entre 14 h 55 et 15 h 5, des chasseurs israéliens ont lancé deux attaques contre Jabal ayn at-Tina et les environs de Toumat Jazzine, tirant quatre missiles air-sol. UN - بين الساعة ٥٥/١٤ والساعة ٠٥/١٥ نفذ الطيران الحربي اﻹسرائيلي غارتين على جبل عين التينة ومحيط تومات جزين مطلقا أربعة صواريخ جو - أرض.
    — Entre 10 heures et 11 h 45, des avions militaires israéliens ont survolé le sud à haute altitude. À 10 h 45, ils ont lancé une attaque contre Jabal Safi et les environs de la ville de Mlikh et tiré deux missiles air-sol. UN - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٤٥/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب حيث أغار الساعة ٤٥/١٠ على جبل صافي وأطراف بلدة مليخ ملقيا صاروخي جو - أرض.
    — Entre 10 h 30 et 10 h 35, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Jabal al-Moubaraka, situé entre les villes de Bassaba et Moutalla, et tiré deux missiles air-sol. UN - بين الساعة ٣٠/١٠ و ٣٥/١٠ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل المباركة بين بلدتي بسابا والمطلة مُلقيا صاروخي جو - أرض.
    — Entre 15 h 55 et 17 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à différentes altitudes. À 16 heures et 16 h 10, elle a lancé une attaque en deux étapes contre Jabal al-Rafi'et Mazra'at Oqmata et tiré quatre missiles air-sol. UN - بين الساعة ٥٥/١٥ والساعة ٠٠/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة، حيث أغار عند الساعة ٠٠/١٦ والساعة ١٠/١٦ على دفعتين على جبل الرفيع ومزرعة عقماتا ملقيا ٤ صواريخ جو - أرض.
    — Entre 5 h 5 et 5 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud. À 5 h 15, ils ont lancé une attaque contre Jabal al-Za'tar et tiré deux missiles air-sol. UN - بين الساعة ٥٠/٥ والساعة ٠٢/٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب حيث أغار عند الساعة ٥١/٥ على جبل الزعتر ملقيا صاروخي جو - أرض.
    — Entre 3 h 30 et 4 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du sud. À 3 h 45, ils ont lancé une attaque contre Jabal al-Rafi'et tiré un missile air-sol. UN - بين الساعة ٠٣/٣ و ٠٣/٤، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب حيث أغار عند الساعة ٥٤/٣ على جبل الرفيع ملقيا صاروخ جو - أرض.
    - À 14 h 30, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Jabal al-Rafi'. UN - الساعة 30/14 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على الجبل الرفيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more