"contre la sécurité de la navigation maritime" - Translation from French to Arabic

    • ضد سلامة الملاحة البحرية
        
    • الموجهة لسلامة الملاحة البحرية
        
    • الهجمات الإرهابية بالقنابل
        
    • ضد أمن السفن التجارية
        
    • على سلامة الملاحة البحرية
        
    Protocole de 2005 à la Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime UN بروتوكول عام 2005 المحلق باتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 2005
    :: Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية
    15. Protocole de 2005 à la Convention de 1988 pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime; UN 15 - بروتوكول عام 2005 الملحق باتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988
    Convention de 1988 pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime; UN اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988
    :: Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime (1988) UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988
    :: Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime (1988) UN اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988
    En 2003, le Koweït a par ailleurs accédé à la Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime. UN وكذلك انضمت الكويت في عام 2003 إلى اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    En outre, nous avons récemment décidé d'adhérer à la Convention de Rome de 1988 pour la répression des actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime. UN وقررنا مؤخرا الانضمام إلى اتفاقية روما لعام 1988 لقمع الأعمال غير المشروعة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    3. Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime - Rome, 1988. UN 3 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية - روما 1988.
    2. Convention de Rome de 1988 pour la répression des actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime; UN 2 - اتفاقية روما لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988؛
    Actes contre la sécurité de la navigation maritime UN الأعمال المرتبكة ضد سلامة الملاحة البحرية
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime (1988) UN - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988.
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime UN 8 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية
    i) Convention de Rome pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime de 1988; UN `1 ' اتفاقية روما لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988،
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime UN اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime (1988) UN اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988
    La République de Corée est Partie à la Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et à son Protocole. UN وجمهورية كوريا طرف في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول التابع لها.
    4. Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime, conclue à Rome le 10 mars 1988 UN 4 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية المبرمة في روما 10 آذار/مارس 1988.
    :: La Norvège est en faveur des modifications proposées pour renforcer la Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: وتؤيد النرويج التعديلات المقترحة لتعزيز اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    - La Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime, négociée sous les auspices de l'Organisation maritime internationale; UN - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة لسلامة الملاحة البحرية التي تم التفاوض بشأنها برعاية المنظمة البحرية الدولية.
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime UN الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل
    8. Les crimes définis à l'article 3 de la Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et à l'article 2 du Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, l'une et l'autre du 10 mars 1988. UN ٨- الجرائم التي حددتها المادة ٣ من اتفاقية قمع جرائم الاعتداء على سلامة الملاحة البحرية المؤرخة في ١٠ آذار/مارس ١٩٨٨ والمادة ٢ من بروتوكول قمع جرائم الاعتداء على سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري، المؤرخة في ٠١ آذار/مارس ٨٨٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more