"contre zéro" - Translation from French to Arabic

    • مقابل لا شيء
        
    • دون اعتراض
        
    • مقابل لاشيء
        
    • مقابل لا شئ
        
    • مقابل صفر
        
    • بدون اعتراض
        
    • وامتناع
        
    • يعارضه أحد
        
    • ضد لا شيء
        
    • دون معارضة من أحد
        
    • مقابل لا شيئ
        
    Le projet de résolution, tel qu'il a été modifié oralement, est adopté par 134 voix contre zéro, avec 16 abstentions (vote enregistré). UN واعتمد مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية ٤٣١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ٦١ عضوا عن التصويت.
    Par 163 voix contre zéro, avec 2 abstentions, le dernier alinéa du préambule du projet de résolution A est adopté.* UN اعتمدت الفقرة اﻷخيرة من ديباجة مشروع القرار ألف بأغلبية ١٦٣ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع عضوين عن التصويت.
    Le troisième alinéa a été adopté à l'unanimité par 15 voix contre zéro. UN حصلت الفقرة الثالثة من الديباجة على ١٥ صوتا مقابل لا شيء مع عدم امتناع اي بلد عن التصويت، واعتمدت الفقرة بالاجماع.
    L'ensemble du projet de résolution est adopté, par 169 voix contre zéro, avec 3 abstentions (vote enregistré). UN واعتمد مشروع القرار في مجمله، بتصويت مسجل بأغلبية 169 صوتا دون اعتراض ومع امتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    Le quatrième alinéa a été adopté à l'unanimité par 15 voix contre zéro. UN حصلت الفقرة الرابعة من الديباجة على ١٥ صوتا مقابل لا شيء مع عدم امتناع اي بلد عن التصويت، واعتمدت الفقرة، بالاجماع.
    Le cinquième alinéa a été adopté à l'unanimité par 15 voix contre zéro. UN حصلت الفقرة الخامسة من الديباجة على ١٥ صوتا مقابل لا شيء مع عدم امتناع اي بلد عن التصويت، واعتمدت الفقرة بالاجماع.
    La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été amendé, conformément à l'article 130 du règlement intérieur, par 165 contre zéro, avec 10 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المعدلة وفقا للمادة 130 من النظام الداخلي بتصويت مسجل بأغلبية 165 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 10 أعضاء عن التصويت.
    par 14 voix contre zéro, avec une abstention UN بأغلبية 14 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت
    La Commission adopte le projet de résolution révisé, par 131 voix contre zéro, avec 37 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بأغلبية 131 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 37 عضوا عن التصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution, par 108 voix contre zéro, avec 52 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بأغلبية 108 أصوات مقابل لا شيء وامتناع 52 عضوا عن التصويت.
    par 14 voix contre zéro, avec une abstention UN بأغلبية 14 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت
    Par 174 voix contre zéro, avec 3 abstentions, le septième alinéa du préambule est maintenu. UN أُبقيَ على الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية 174 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    Par 154 voix contre zéro, avec 22 abstentions, le paragraphe 2 est maintenu. UN أبقي على الفقرة 2 من المنطوق بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 22 عضوا عن التصويت.
    Par 154 voix contre zéro, avec 20 abstentions, le paragraphe 3 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 3 من المنطوق بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 20 عضوا عن التصويت.
    Par 154 voix contre zéro, avec 24 abstentions, le paragraphe 5 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 5 من المنطوق بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 24 عضوا عن التصويت.
    Par 156 voix contre zéro, avec 22 abstentions, le paragraphe 7 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 7 من المنطوق بأغلبية 156 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 22 عضوا عن التصويت.
    Par 162 voix contre zéro, avec 14 abstentions, le paragraphe 14 est maintenu. UN أُبقي على الفقرة 14 بأغلبية 162 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 14 عضوا عن التصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution par 133 voix contre zéro, avec 35 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 133 صوتاً دون اعتراض وامتناع 35 عضوا عن التصويت.
    Le troisième paragraphe est maintenu, par 136 voix contre zéro, avec 28 abstentions (vote enregistré). UN وتقرر الإبقاء على الفقرة الثالثة من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 136 صوتا دون اعتراض وامتناع 28 عضوا عن التصويت.
    Par 118 voix contre zéro, avec 47 abstentions, le paragraphe 10 du projet de résolution A est retenu. UN تقـــرر الابقـــاء على الفقرة ١٠ من مشروع القرار ألف بأغلبية ١١٨ صوتا مقابل لاشيء مع امتناع ٤٧ عضوا عن التصويت.
    Le projet de résolution A/C.1/60/L.45 est adopté par 98 voix contre zéro, avec 55 abstentions (vote enregistré). UN واعتُمد مشروع القرار A/C.1/60/L.45 بتصويت مسجل بأغلبية 98 صوتا مقابل لا شئ وامتناع 55 عضوا عن التصويت.
    Le paragraphe 3 du dispositif est maintenu, par 150 voix contre zéro, avec 23 abstentions (vote enregistré). UN وأُبقي على الفقرة 3 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 150 صوتاً مقابل صفر من الأصوات وامتناع 23 عضواً عن التصويت.
    Par 161 voix contre zéro, avec 4 abstentions, le projet de résolution I est adopté. UN 3 - اعتمد مشروع القرار الأول بأغلبية 161 صوتا بدون اعتراض وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    Par 113 voix contre zéro, avec 51 abstentions, le projet de résolution est adopté. UN 31 - اعتُمد مشروع القرار الثالث بأغلبية 113 صوتاً ولم يعارضه أحد مع امتناع 51 وفداً عن التصويت.
    3. Par 84 voix contre zéro, avec 5 abstentions, le projet de résolution est adopté. UN ٣ - واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٨٤ صوتا ضد لا شيء وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    3e séance [Résolution adoptée par 31 voix contre zéro, avec 14 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. UN [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 31 صوتاً دون معارضة من أحد وامتناع 14 عضواً عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more