"contribution au rapport du" - Translation from French to Arabic

    • المساهمة في تقرير
        
    • مساهمة في تقرير
        
    • تقديم مدخلات إلى تقرير
        
    • الإسهام في تقرير
        
    • تقديم إسهامات في تقرير
        
    contribution au rapport du Secrétaire général sur le financement du développement UN المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية
    contribution au rapport du Secrétaire général sur les tendances et les perspectives des produits de base UN المساهمة في تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات المتعلقة بالسلع الأساسية
    contribution au rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social des Nations Unies et à l'Assemblée générale sur l'examen des progrès réalisés dans l'application du Programme d'action de Bruxelles. UN المساهمة في تقرير الأمين العام للأمم المتحدة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل بروكسل.
    Conseil économique et social: contribution au rapport du Secrétaire général sur les travaux des commissions fonctionnelles UN :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مساهمة في تقرير الأمين العام بشأن أعمال اللجان الفنية
    Activités : contribution au rapport du Secrétaire général, document sur les priorités d'action, déclarations officielles au nom des autorités locales, études de cas, interventions et événement parallèle sur la gouvernance de l'eau au niveau local. UN الأنشطة: تقديم مدخلات إلى تقرير الأمين العام تشمل ورقة حول أولويات العمل، وبيانات رسمية باسم السلطات المحلية، ودراسات حالة، ومداخلات ومناسبة جانبية عن الإدارة المحلية للمياه
    contribution au rapport du Secrétaire général sur l'application de la Stratégie de Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement* UN :: الإسهام في تقرير الأمين العام عن تنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية*
    b) Autres activités de fond : contribution au rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice. UN (ب) الخدمات الفنية الأخرى: تقديم إسهامات في تقرير الأمين العام عن إقامة العدل.
    contribution au rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (2) UN المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (2)
    contribution au rapport du Secrétaire général sur les tendances et les perspectives des produits de base (2010) UN المساهمة في تقرير الأمـين العام عن الاتجاهات والتوقعات المتعلقة بالسلع الأساسية (2010)
    contribution au rapport du Secrétaire général sur les océans et le droit de la mer (février 2008). UN المساهمة في تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار (شباط/فبراير 2008)،
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution au rapport du Secrétaire général de la CNUCED sur les travaux de la douzième session de la Conférence (1); UN ب - المساهمة في تقرير الأمين العام للأونكتاد المقدم إلى المؤتمر في دورته الثانية عشرة (1)؛
    - contribution au rapport du Parlement européen intitulé < < Population et développement : 10 ans après la Conférence internationale sur la population et le développement (Le Caire) > > , présenté par Mme Karin Junker, membre du Parlement européen (2004); UN :: المساهمة في تقرير البرلمان الأوروبي المعنون " السكان والتنمية: عشر سنوات بعد انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة في القاهرة " ، الذي أعدته السيدة كارين جونكر، عضو البرلمان الأوروبي (2004).
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution au rapport du Secrétaire général sur le financement du développement (2); rapport du Secrétaire général sur les tendances et perspectives concernant les produits de base (1); rapport du Secrétaire général sur le commerce international et le développement (2); contributions aux rapports sur la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: المساهمة في تقرير الأمين العام عن تمويل التنمية (2)؛ وتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات المتعلقة بالسلع الأساسية (1)؛ وتقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية (2)؛ ومساهمات في التقارير المتعلقة بمتابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (1).
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution au rapport du Secrétaire général sur des mesures spécifiques répondant aux besoins et problèmes particuliers des pays en développement sans littoral (1); contribution aux sections intéressant la CNUCED du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre des conclusions de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: المساهمة في تقرير الأمين العام عن الإجراءات المحددة المتصلة باحتياجات ومشاكل البلدان غير الساحلية (1)؛ والإسهام في تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا بشأن مسائل تهم الأونكتاد (2)؛
    Conseil économique et social: contribution au rapport du Secrétaire général sur les travaux des commissions fonctionnelles (1) UN :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مساهمة في تقرير الأمين العام بشأن أعمال اللجان الفنية (1)
    Il est convenu que les États membres du Comité qui souhaitaient fournir une contribution au rapport du Comité devraient envoyer celleci par courrier électronique au Secrétariat (oosa@unvienna.org) le 30 avril 2009 au plus tard. UN واتفق الفريق العامل على أنه ينبغي للدول الأعضاء التي تودّ إدراج أي مساهمة في تقرير اللجنة أن تقدّم تلك المساهمة إلى الأمانة بواسطة البريد الإلكتروني (oosa@unvienna.org) في موعد أقصاه 30 نيسان/أبريل 2009.
    Activités : contribution au rapport du Secrétaire général, documents de dialogue, déclarations officielles au nom des autorités locales, synthèses de cas, interventions et événement en partenariat sur la capacité d'adaptation des communautés et des villes. UN الأنشطة: تقديم مدخلات إلى تقرير الأمين العام تشمل ورقة للحوار، وبيانات رسمية باسم السلطات المحلية، وموجزات لدراسات حالة، ومداخلات وحدث لتنفيذ شراكة مع المجتمعات المحلية والمدن سهلة التكيف
    Activités : contribution au rapport du Secrétaire général, documents de dialogue, déclarations officielles au nom des autorités locales, synthèses de cas, interventions, un événement parallèle sur les enseignements accumulés auprès des responsables locaux et lancement du site Internet du < < Guide d'application pour les gouvernements locaux > > . UN الأنشطة: تقديم مدخلات إلى تقرير الأمين العام تشمل ورقة حوار وبيانات رسمية باسم السلطات المحلية وموجزات لدراسات حالة ومداخلات وحدث جانبي حول الدروس المستفادة مقدم من قادة الحكومات المحلية والبدء في نشر " دليل الحكومات المحلية في مجال التنفيذ " على شبكة الإنترنت
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution au rapport du Secrétaire général (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية. الإسهام في تقرير الأمين العام (1)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution au rapport du Secrétaire général sur les mesures spécifiques répondant aux besoins et problèmes particuliers des pays sans littoral (1); contribution au rapport du Secrétaire général sur l'application de la Stratégie de Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: المساهمة في تقرير الأمين العام عن الإجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة بالبلدان غير الساحلية (1)؛ الإسهام في تقرير الأمين العام عن تنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (2)؛
    b) Autres activités de fond : contribution au rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice. UN (ب) الخدمات الفنية الأخرى: تقديم إسهامات في تقرير الأمين العام عن إقامة العدل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more