"contributions du personnel qu" - Translation from French to Arabic

    • الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي
        
    • الإلزامية من مرتبات الموظفين التي
        
    • الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين
        
    i) Un montant de 43 574 850 dollars représentant la moitié des recettes, autres que celles provenant des contributions du personnel, qu'elle a approuvées pour l'exercice biennal 1996-1997 dans sa résolution 50/215 B du 23 décembre 1995; UN ' ١ ' مبلغ ٨٥٠ ٥٤٧ ٤٣ دولارا يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة بخلاف اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ في قرارها ٥٠/٢١٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    a) 192 153 000 dollars, représentant la moitié du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvé dans sa résolution 50/215 B; UN )أ( مبلغ ٠٠٠ ١٥٣ ١٩٢ دولار، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء؛
    i) Un montant de 43 547 850 dollars représentant la moitié des recettes, autres que celles provenant des contributions du personnel, qu'elle a approuvées pour l'exercice biennal 1996-1997 dans sa résolution 50/215 B du 23 décembre 1995; UN ' ١ ' مبلغ ٨٥٠ ٥٤٧ ٤٣ دولارا يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة بخلاف اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ في قرارها ٥٠/٢١٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    a) 200 867 400 dollars représentant la moitié des prévisions de recettes provenant de contributions du personnel qu'elle a approuvées pour l'exercice biennal dans la résolution 60/247 B; UN (أ) مبلغ 400 867 200 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدّرة الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها 60/247 باء؛
    a) 245 592 800 dollars représentant la moitié des prévisions de recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvées dans sa résolution 68/248 B; UN (أ) مبلغ 800 592 245 دولار، ويمثل نصف تقديرات الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 68/248 باء؛
    Comme l'ajustement des traitements de base minima recommandé était relativement faible, les modifications du barème des contributions du personnel qu'il devrait entraîner devraient aussi être mineures. UN ولما كانت التسوية الموصى بها لجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا هي تسوية صغيرة نسبيا، فإن أي تغييرات تترتب عليها في جدول الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين ستكون هي ايضا تغييرات طفيفة.
    a) 192 153 000 dollars, représentant la moitié du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvé dans sa résolution 50/215 B; UN )أ( مبلغ ٠٠٠ ١٥٣ ١٩٢ دولار، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء؛
    i) Un montant de 43 547 850 dollars représentant la moitié des recettes, autres que celles provenant des contributions du personnel, qu'elle a approuvées pour l'exercice biennal 1996-1997 dans sa résolution 50/215 B du 23 décembre 1995; UN ' ١ ' مبلغ ٨٥٠ ٥٤٧ ٤٣ دولارا يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة بخلاف اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ في قرارها ٥٠/٢١٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    a) 192 153 000 dollars, représentant la moitié du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvé dans sa résolution 50/215 B; UN )أ( مبلغ ٠٠٠ ١٥٣ ١٩٢ دولار، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء؛
    i) Un montant de 19 176 800 dollars représentant la moitié des recettes, autres que celles provenant des contributions du personnel, qu'elle a approuvées pour l'exercice biennal 1998-1999 dans sa résolution 52/221 B du 22 décembre 1997; UN ' ١` مبلغ ٠٠٨ ٦٧١ ٩١ دولار يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة بخلاف اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ في قرارها ٢٥/١٢٢ باء المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١؛
    a) 162 743 350 dollars, représentant la moitié du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvé dans sa résolution 52/221 B; UN )أ( مبلغ ٠٥٣ ٣٤٧ ٢٦١ دولارا، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٢٥/١٢٢ باء؛
    b) 780 200 dollars correspondant à l'augmentation des prévisions de recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvée dans ses résolutions 68/247 B, 68/268 et 68/279; UN (ب) ومبلغ 200 780 دولار، ويمثل الزيادة التقديرية في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة في قراراتها 68/247 باء و 68/268 و 68/279؛
    a) 227 683 000 dollars représentant la moitié des prévisions de recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvées dans la résolution 66/248 B ; UN (أ) مبلغ 000 683 227 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 66/248 باء؛
    b) 22 056 700 dollars correspondant à l'augmentation des prévisions de recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvée dans sa résolution B ci-dessus ; UN (ب) مبلغ 700 056 22 دولار، ويمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في القرار باء أعلاه؛
    a) 232 890 200 dollars, montant qui représente la moitié du montant prévu des recettes provenant des contributions du personnel qu'elle a approuvé dans sa résolution 62/237 B; UN (أ) مبلغ 200 890 232 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدّرة المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها 62/237 باء؛
    En conséquence, il faut, tant à la rubrique 19 (Contributions du personnel) qu'à la rubrique 20 (Recettes provenant des contributions du personnel) remplacer les chiffres figurant dans le rapport par un montant de 829 200 dollars. UN ويتعين أيضا تصحيح البند ١٩ المعنون الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين ليصبح ٠٠٢ ٩٢٨ دولار والبند ٢٠ المعنون، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين ليصبح )٠٠٢ ٩٢٨ دولار(.
    Comme l'ajustement des traitements de base minima recommandé était relativement faible, les modifications du barème des contributions du personnel qu'il devrait entraîner devraient aussi être mineures. UN ولما كانت التسوية الموصى بها لجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا هي تسوية صغيرة نسبيا، فإن أي تغييرات تترتب عليها في جدول الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين ستكون هي ايضا تغييرات طفيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more