"contributions mises en recouvrement en" - Translation from French to Arabic

    • الأنصبة المقررة لعام
        
    Les contributions mises en recouvrement en 2003 au titre des opérations de maintien de la paix devraient selon les prévisions actuelles s'élever à 2,1 milliards de dollars, soit un peu moins qu'en 2002. UN 22 - يتوقع في هذه المرحلة أن تبلغ الأنصبة المقررة لعام 2003 ما مجموعه 2.1 بليون دولار، أي أقل قليلا من عام 2002.
    Sur le total de 5 295 636 euros à reverser, un montant de 4 367 691 euros était disponible pour affectation aux contributions mises en recouvrement en 2004. Excédents Excédents utilisés UN ومن المبلغ الإجمالي المستحق التوزيع وقدره 636 295 5 يورو، كان هناك مبلغ 691 367 4 يورو متاح ليُخصم من الأنصبة المقررة لعام 2004.
    contributions mises en recouvrement en 1993 UN الأنصبة المقررة لعام 1993
    contributions mises en recouvrement en 2008 UN الأنصبة المقررة لعام 2008
    contributions mises en recouvrement en 2006 UN الأنصبة المقررة لعام 2006
    contributions mises en recouvrement en 2006 UN الأنصبة المقررة لعام 2006
    contributions mises en recouvrement en 2006 UN الأنصبة المقررة لعام 2006
    contributions mises en recouvrement en 2006 UN الأنصبة المقررة لعام 2006
    contributions mises en recouvrement en 1993 UN الأنصبة المقررة لعام 1993
    contributions mises en recouvrement en 1993 UN الأنصبة المقررة لعام 1993
    contributions mises en recouvrement en 1993 UN الأنصبة المقررة لعام 1993
    contributions mises en recouvrement en 2008 UN الأنصبة المقررة لعام 2008
    contributions mises en recouvrement en 1993 UN الأنصبة المقررة لعام 1993
    Ils notent également que les contributions mises en recouvrement et les montants versés étaient moins importants au 24 octobre 2008 qu'au 31 octobre 2007 et que la diminution des contributions mises en recouvrement en 2008 tient à des ajustements budgétaires concernant principalement les missions politiques spéciales, dont l'incidence s'est fait sentir dans les quotes-parts pour 2007. UN وقال إنها تلاحظ كذلك أن الأنصبة المقررة والمبالغ المسددة كانت، في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أدنى مما كانت عليه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وأن انخفاض الأنصبة المقررة لعام 2008 يرجع إلى تسويات في الميزانية تخص في المقام الأول البعثات السياسية الخاصة المشمولة بالأنصبة المقررة لعام 2007.
    6. contributions mises en recouvrement en 2008 UN 6 - الأنصبة المقررة لعام 2008
    6. contributions mises en recouvrement en 2008 UN 6 - الأنصبة المقررة لعام 2008

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more