"convention de l'oit no" - Translation from French to Arabic

    • اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم
        
    • لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم
        
    - La Convention de l'OIT no 111 concernant la discrimination (emploi et profession); UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة؛
    Convention de l'OIT no 189 sur le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 189 بشأن العمال المنزليين
    La Convention de l'OIT no 138 concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام؛
    La Convention de l'OIT no 182 sur les pires formes de travail des enfants. UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Premièrement, la législation monégasque relative au droit syndical n'était pas conforme à la Convention de l'OIT no 87 en trois points. UN أولاً، فإن تشريع موناكـو بشـأن قانـون النقابات لا يتمشى وأحكام اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 بشأن ثلاث قضايا مختلفة.
    - Convention de l'OIT no 87 concernant le liberté syndicale et la protection du droit syndical (O 15-6-1976) UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 بشأن حرية تكوين الجمعيات وحماية حق التنظيم؛ O 15-6-1976
    Dénonciation de la Convention de l'OIT no 89 UN إدانة اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 89
    La Convention de l'OIT no 100 portant sur l'égalité de rémunération; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٠٠١ الخاصة بالمساواة في اﻷجور؛
    La Convention de l'OIT no 111 concernant la discrimination dans l'emploi et la profession; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ المتعلقة بالتمييز في الاستخدام والمهنة؛
    :: La Convention de l'OIT no 182 relative aux pires formes de travail des enfants, le 15 mai 2007. UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال، بتاريخ 15 أيار/مايو 2007.
    - La Convention de l'OIT no 89 concernant le travail de nuit des femmes; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٨ بشأن عمل النساء ليلا؛
    - La Convention de l'OIT no 100 concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'oeuvre masculine et la main-d'oeuvre féminine pour un travail de valeur égale; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٠٠١ بشأن المساواة بين العمال والعاملات في اﻷجر عن اﻷعمال المتماثلة؛
    - La Convention de l'OIT no 122 sur la politique de l'emploi; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٢٢١ بشأن سياسة العمالة؛
    128. Le Gouvernement trinidadien a ratifié la Convention de l'OIT no 98, ce qui constitue un progrès dans la promotion de négociations collectives libres. UN 128- وصدقت حكومة ترينيداد وتوباغو على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98، وهي خطوة متدرجة في اتجاه تعزيز التفاوض الجماعي الحر.
    — La Convention de l'OIT no 100 portant sur l'égalité de rémunération; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٠٠١ المتعلقة بالمساواة في اﻷجور؛
    — La Convention de l'OIT no 111 concernant la discrimination dans l'emploi et la profession; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهن؛
    :: L'examen de la possibilité de la ratification de la Convention de l'OIT no 183 de 2000 concernant la révision de la Convention sur la protection de la maternité de 1952; UN :: دراسة إمكانية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 183 لسنة 2000 المتعلقة بتنقيح اتفاقية حماية الأمومة لسنة 1952؛
    - Convention de l'OIT no 105 concernant l'abolition du travail forcé (15-6-1976) UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 105 بشأن إلغاء السخرة؛ T 15-6-1976
    - Convention de l'OIT no 135 concernant la protection des droits des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorder (O 15-6-1976) UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 135 بشأن الحماية والتسهيلات التي توفَّر لممثلي العمال في المؤسسة؛ O 15-6-1976
    - Convention de l'OIT no 155 concernant la sécurité, la santé des travailleurs et le milieu de travail UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين في بيئة العمل
    C'est ce qui justifie l'importance des campagnes organisées par les syndicats en vue de la mise en œuvre totale de la Convention de l'Organisation internationale du travail (OIT) sur la sécurité et la santé dans les mines (Convention de l'OIT no 176). UN وهذا ما يفسر الأهمية الكبرى التي تكتسيها حملات النقابات من أجل التنفيذ التام لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 176 المتعلقة بالسلامة والصحة في المناجم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more