"convention internationale contre le clonage d'" - Translation from French to Arabic

    • بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ
        
    • للاتفاقية الدولية لمنع استنساخ
        
    • الاتفاقية الدولية لمنع نسخ
        
    • الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ
        
    • اتفاقية دولية لمنع استنساخ
        
    • الاتفاقية الدولية لمنع استنتساخ
        
    Groupe de travail sur une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
    Groupe de travail sur une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    Comité spécial chargé des travaux préliminaires en vue de l'élaboration d'une convention internationale contre le clonage d'êtres humains , 2002 UN اللجنة المخصصة للاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر، عام 2002
    Point 158 de l'ordre du jour : convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN البند 158 من جدول الأعمال: الاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل
    convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
    en vue de l'élaboration d'une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
    Sixième Commission Groupe de travail sur une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    Groupe de travail sur une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الفريق العامل المعني بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ الكائنات البشرية لأغراض التكاثر
    2. Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction [résolution 56/93 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر [قرار الجمعية العامة 56/93] 189ح
    44. Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction [résolution 56/93 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر [قرار الجمعية العامة 56/93] 189ح
    3. Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction [résolution 56/93 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر [قرار الجمعية العامة 56/93] 189ح
    3. Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction [résolution 56/93 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر [قرار الجمعية العامة 56/93] 189ح
    Président du Comité spécial sur la convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN - رئيس اللجنة المخصصة للاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التناسل 2002 -
    2. Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction [résolution 56/93 de l'Assemblée générale] UN 9-20 شباط/فبراير اللجنة المخصصة للاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر 23 شباط/فبراير - 5 آذار/ مارس
    Président du comité ad hoc sur la convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (2002). UN رئيس اللجنة المخصصة للاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر (2002).
    S'agissant du budget-programme relatif à la convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction, elle veut espérer que le coût des services de conférence-cadre entre dans les limites du budget. UN وفيما يتعلق بالآثار المترتبة على الاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل في الميزانية البرنامجية قال إن وفده يتوقع استيعاب الاحتياجات من خدمات المؤتمرات داخل إطار مستوى الميزانية.
    convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction : incidences sur le budget-programme de la décision prise par le Président de la Sixième Commission à la 27e séance de la Commission, le 19 novembre 2004 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على قرار رئيس اللجنة السادسة، الصادر في جلستها 27، المؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004: الاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل
    Point 158 de l'ordre du jour : convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction (suite) UN البند 158 من جدول الأعمال: الاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل (تابع)
    convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التكاثر
    convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
    convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction UN الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
    Il faudrait demander au Comité spécial d'œuvrer d'urgence à l'élaboration d'un projet de convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction. UN وينبغي أن يُطلب من اللجنة المخصصة أن تبدأ على وجه السرعة من إعداد مشروع اتفاقية دولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر.
    158. convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction. UN الاتفاقية الدولية لمنع استنتساخ البشر لأغراض التكاثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more