"convoquées par les délégations du pakistan" - Translation from French to Arabic

    • يعقدها وفدا باكستان
        
    • يتشارك في رعايتها وفدا باكستان
        
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Année internationale des légumineuses " (au titre du point 25 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et de la Turquie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السنة الدولية للبقول " (في إطار البند 25 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان وتركيا)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Année internationale des légumineuses " (au titre du point 25 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et de la Turquie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السنة الدولية للبقول " (في إطار البند 25 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان وتركيا)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Année internationale des légumineuses " (au titre du point 25 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et de la Turquie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السنة الدولية للبقول " (في إطار البند 25 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان وتركيا)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/68/L.20, intitulé " 2016, Année internationale des légumineuses " (au titre du point 25 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et de la Turquie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.20 المعنون " السنة الدولية للبقول، 2016 " (في إطار البند 25 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان وتركيا)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/68/L.20, intitulé " 2016, Année internationale des légumineuses " (au titre du point 25 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et de la Turquie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.20، المعنون " السنة الدولية للبقول، 2016 " (في إطار البند 25) (يعقدها وفدا باكستان وتركيا)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/68/L.20, intitulé " 2016, Année internationale des légumineuses " (au titre du point 25 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et de la Turquie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.20 المعنون " السنة الدولية للبقول، 2016 " (في إطار البند 25 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان وتركيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre de l'alinéa du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre de l'alinéa du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre de l'alinéa du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre de l'alinéa du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre de l'alinéa du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre de l'alinéa du point 15 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion d'une culture de paix, du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix''(au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion d'une culture de paix, du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix''(au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion d'une culture de paix, du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix''(au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur la résolution 62/90 de l'Assemblée générale (A/RES/62/90), intitulée " Promotion du dialogue et de la compréhension entre les religions et les cultures et de la coopération en faveur de la paix " (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن قرار الجمعية العامة 62/90 (A/RES/62/90)، المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre du point 45 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 45 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان و الفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre du point 45 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام`` (في إطار البند 45 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان و الفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix " (au titre du point 45 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 45 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان و الفلبين)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre religions et cultures au service de la paix " (convoquées par les délégations du Pakistan et des Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (يتشارك في رعايتها وفدا باكستان والفلبين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more