Mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
Mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
Mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
Mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات إنفاذ القانون |
coopération avec les services de contrôle aux frontières d'autres États | UN | التعاون مع سلطات مراقبة الحدود في الدول الأخرى |
coopération avec les services de détection et de répression | UN | التعاون مع سلطات إنفاذ القانون |
coopération avec les services de détection et de répression | UN | التعاون مع سلطات إنفاذ القانون |
coopération avec les services de détection et de répression | UN | التعاون مع سلطات إنفاذ القانون |
coopération avec les services de détection et de répression | UN | التعاون مع سلطات إنفاذ القانون |
coopération avec les services de détection et de répression | UN | التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
coopération avec les services de détection et de répression | UN | التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
3. coopération avec les services de contrôle aux frontières d'autres États | UN | 3- التعاون مع سلطات مراقبة الحدود في الدول الأخرى |
3. coopération avec les services de contrôle aux frontières d'autres États | UN | 3- التعاون مع سلطات مراقبة الحدود في الدول الأخرى |
La coopération avec les services de détection et de répression étrangers a facilité l'arrestation d'intermédiaires dans les pays d'origine, la communication d'informations sur ces personnes ainsi que les opérations de remise de ressortissants japonais à l'étranger, contre lesquels la police japonaise avait émis un mandat d'arrêt pour traite de personnes. | UN | وذكرت أن التعاون مع سلطات إنفاذ القانون الأجنبية ييسر القبض على السماسرة في بلدان المصدر، وتوفير معلومات عن هؤلاء الأشخاص، والعمليات الخاصة بتسليم أي من الرعايا اليابانيين في الخارج يكون قد صدر أمر من الشرطة اليابانية بالقبض عليه بتهمة الاتجار بالأشخاص. |
Poursuites judiciaires, jugement et sanctions; coopération avec les services de détection et de répression (art. 30 et 37) | UN | الملاحقة والمقاضاة والجزاءات؛ التعاون مع سلطات إنفاذ القانون (المادتان 30 و37) |
Poursuites judiciaires, jugement et sanctions; coopération avec les services de détection et de répression (articles 30, 37) | UN | الملاحقة والمقاضاة والجزاءات؛ التعاون مع سلطات إنفاذ القانون (المادتان 30 و37) |
Poursuites judiciaires, jugement et sanctions; coopération avec les services de détection et de répression (art. 30 et 37) | UN | الملاحقة والمقاضاة والجزاءات؛ التعاون مع سلطات إنفاذ القانون (المادتان 30 و37) |
Poursuites judiciaires, jugement et sanctions; coopération avec les services de détection et de répression (art. 30 et 37) | UN | الملاحقة والمقاضاة والجزاءات؛ التعاون مع سلطات إنفاذ القانون (المادتان 30 و37) |
Poursuites judiciaires, jugement et sanctions; coopération avec les services de détection et de répression (art. 30 et 37) | UN | الملاحقة والمقاضاة والجزاءات؛ التعاون مع سلطات إنفاذ القانون (المادتان 30 و37) |
Poursuites judiciaires, jugement et sanctions; coopération avec les services de détection et de répression (art. 30 et 37) | UN | الملاحقة والمقاضاة والجزاءات؛ التعاون مع سلطات إنفاذ القانون (المادتان 30 و37) |
Art. 26 de la Convention Mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | المادة 26 من الاتفاقية تدابير تعزيز التعاون مع أجهزة إنفاذ القانون |