Sachez que vous pouvez compter sur la totale coopération de ma délégation dans vos fonctions. | UN | واسمحوا لي بأن أؤكد لكم تعاون وفدي التام معكم على تأدية مهامكم. |
Vous pourrez compter, en tout temps, sur l'entière coopération de ma délégation. | UN | ويمكنكم أن تعتمدوا على كامل تعاون وفدي معكم في جميع الأوقات. |
Naturellement, point n'est besoin d'ajouter que vous pouvez compter sur la pleine coopération de ma délégation. | UN | وبالطبع، بل لا حاجة بي إلى القول إنه يمكنكم أن تعتمدوا على كامل تعاون وفدي معكم. |
Ils peuvent être assurés de la pleine coopération de ma délégation. | UN | وأود أن أؤكد لهم تعاون وفد بلدي تعاوناً كاملاً. |
Vous pouvez d'ores et déjà compter sur l'entière coopération de ma délégation dans l'accomplissement des lourdes tâches qui vous incombent. | UN | ويمكنكم الاعتماد على تعاون وفد بلادي الكامل في أدائكم للمسؤوليات الثقيلة الواقعة على كاهلكم. |
Je vous souhaite le plus grand succès et vous assure de l'entière coopération de ma délégation. | UN | إني أتمنى لكم كل نجاح، وأؤكد لكم تعاون وفدي الكامل. |
Je tiens à vous assurer de l'entière coopération de ma délégation. | UN | وأرغب في أن أؤكد له تعاون وفدي التام معه. |
En concluant, je peux vous assurer, Monsieur le Président, de la coopération de ma délégation tout au long des travaux du Comité. | UN | وإنني أؤكد لكم، سيدي الرئيس، تعاون وفدي الكامل في جميع أعمال اللجنة. |
Je tiens à vous assurer de tout l'appui et de toute la coopération de ma délégation, dans l'accomplissement de vos lourdes responsabilités. | UN | وأؤكد لكم تعاون وفدي الكامل معكم ودعمه لكم في القيام بمهامكم الجسام. |
Une fois encore, je vous assure, vous le Secrétariat, de l'entière coopération de ma délégation dans l'exercice de vos fonctions. | UN | وأود مرة أخرى أن أؤكد لكم وللأمانة العامة تعاون وفدي الكامل معكم في اضطلاعكم بمهامكم. |
Je puis vous assurer de la pleine coopération de ma délégation et de sa disponibilité à vous soutenir dans votre tâche. | UN | وأؤكد لكم تعاون وفدي الكامل واستعداده لدعمكم في مهمتكم. |
Je tiens à l'assurer de la pleine coopération de ma délégation alors qu'il s'acquitte avec succès de ses hautes responsabilités. | UN | وأود أن أؤكد له تعاون وفدي الكامل، ليؤدي بنجاح مسؤولياته السامية. |
Je vous assure de la coopération de ma délégation. Je félicite également les autres membres du Bureau. | UN | كما أهنئ سائر أعضاء المكتب، مؤكداً لكم تعاون وفدي. |
Vous pouvez compter sur l'entière coopération de ma délégation dans la tâche qui vous attend. | UN | ويمكنكم أن تعولوا على تعاون وفدي التام في إنجاز المهمة التي تنتظرنا. |
Les récentes réunions à Genève ont montré votre volonté d'œuvrer au succès de nos travaux, et je puis vous assurer de la coopération de ma délégation. | UN | لقد أظهرت اجتماعاتكم التي أجريتموها مؤخرا في جنيف التزامكم بنجاح ولايتكم، وأؤكد لكم تعاون وفد بلدي. |
Je puis vous assurer de la pleine coopération de ma délégation et je vous souhaite plein succès. | UN | وأؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم وأتمنى لكم كل النجاح. |
Je tiens à vous assurer, vous-même et le Bureau, de la pleine et entière coopération de ma délégation. | UN | وأود أن أؤكد لكم وللمكتب تعاون وفد بلدي الكامل في جميع الأوقات. |
En exprimant notre confiance dans ses talents et sa capacité à conduire la présente session au succès, je tiens à l'assurer de la pleine coopération de ma délégation dans l'accomplissement de sa lourde charge. | UN | وإذ أعرب عن ثقتنا في مهاراتـه وقدرته على توجيه هذه الدورة الى خاتمة ناجحة، أود أن أؤكد له تعاون وفد بلادي التام معه في الاضطلاع بهذه المسؤولية الجسيمة المنوط بها. |
Je tiens à vous assurer de la coopération de ma délégation tout au long des débats qui se dérouleront au cours de la session de fond de cette année. | UN | وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلادي طوال مداولات الدورة الموضوعية لهذا العام. |
Je voudrais également vous assurer de la pleine coopération de ma délégation pour que cette session soit couronnée de succès. | UN | كما أؤكد لكم على تعاون وفدنا الكامل من أجل إنجاح أعمال هذه الدورة. |
Vous pouvez compter sur le plein appui et l'entière coopération de ma délégation. | UN | ونؤكد لكم كامل الدعم والتعاون من وفد بلدي. |
Je tiens à vous assurer du plein appui et de la coopération de ma délégation dans la conduite des travaux de cet organe. | UN | وأرجو أن تركنوا إلى دعم وتعاون وفدي الكاملين لكم في اضطلاعكم بعمل هذه الهيئة. |
Nous souhaitons assurer le Président et les membres du Bureau qu'ils pourront compter sur l'entière coopération de ma délégation pour s'acquitter de la lourde tâche qui leur incombe. | UN | ونود أن نؤكد للرئيس ولأعضاء المكتب أنهم سيحظون بتعاون وفدنا الكامل في تأدية مهامهم التي تتطلب قدرا كبيرا من المسؤولية. |
Je tiens à vous assurer de la coopération de ma délégation dans l'accomplissement de vos devoirs. | UN | واسمحوا لي بأن أتعهد لكم بتعاون وفدي معكم في تصريف واجباتكم. |
Enfin, je tiens à assurer la Commission de l'appui et de la coopération de ma délégation pour assurer le succès de ses délibérations. | UN | أخيرا اسمحوا لي بأن أؤكد دعم وفد بلدي وتعاونه في ضمان نجاح مداولات اللجنة اﻷولى. |