Les trois délégations adresseront une lettre dans ce sens au Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable. | UN | وقال إن الوفود الثلاثة ستوجه رسالة في هذا المعنى إلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Les deux unités administratives rendraient compte de leurs activités au Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable. | UN | وستقدم كل من الوحدتين تقارير عن أنشطتها الى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Allocution de bienvenue et observations liminaires du Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable | UN | ترحيب وملاحظات تمهيدية، لوكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة |
Le débat sera animé par M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable. | UN | وسيدير حلقــة المناقشة السيد نيتن ديساي وكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Il a demandé que dans l'exécution de cette tâche, le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable assume la responsabilité principale de la coordination et de l'exécution de la résolution. | UN | ولدى الاضطلاع بهذه المهمة، طلب اﻷمين العام من وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة تولي المسؤولية الرئيسية لتنسيق تنفيذ القرار. |
176. A cette même séance, le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a répondu aux questions qui avaient été posées. | UN | ١٧٦ - وفي الجلسة نفسها، أجاب وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة على اﻷسئلة المثارة. |
138. La session a été ouverte par le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable qui présidait le Comité à titre temporaire. | UN | ١٣٨ - وافتتح الدورة رئيسها المؤقت، وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
3. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a fait une déclaration. | UN | ٣ - وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان أمام اللجنة. |
3. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a fait une déclaration. | UN | ٣ - وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان أمام اللجنة. |
49. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a fait une déclaration liminaire. | UN | ٤٩ - وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي. |
90. La session a été ouverte par le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable. | UN | ٩٠ - وقد افتتح الدورة وكيل اﻷمين العام المسؤول عن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
32. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a prononcé une allocution. | UN | ٣٢ - وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان أمام الفريق. |
- le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable. | UN | - وكيل اﻷمين العام المسؤول عن ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمم المتحدة. |
3. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a prononcé une allocution. | UN | ٣ - ووجه وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة كلمة الى اللجنة. |
124. Le Conseil s'est félicité de la nomination de M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable, comme représentant spécial du Secrétaire général auprès de l'Institut. | UN | ٤٢١ - ورحب المجلس بتعيين السيد نيتين ديساي، وكيل اﻷمين العام، إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، كممثل خاص لﻷمين العام لدى المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
147. La Présidente a annoncé que le Secrétaire général avait décidé que M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable, serait son Représentant spécial. | UN | ١٤٧ - وأحاطت الرئيسة المجلس علما بأن اﻷمين العام، قد اختار نيتين ديساي، وكيل اﻷمين العام، إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، ليكون ممثلا خاصا له. |
3. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a prononcé une allocution. | UN | ٣ - ألقى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة كلمة أمام اللجنة. |
77. Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable a fait une déclaration. | UN | ٧٧ - وأدلى ببيان وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable et un autre représentant du Département de la coordination des politiques et du développement durable répondent aux questions posées par les délégués. | UN | وقام وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة وممثل آخر ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة بالرد على البيانات التي أدلت بها الوفود. |
Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable sera chargé de conduire cette analyse grâce à un mécanisme approprié qui sera créé à cette fin. | UN | وسيكون وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة هو المسؤول اﻷقدم الذي يضطلع بمسؤولية قيادة هذا التحليل من خلال آلية ملائمة تنشأ لهذا الغرض. |