Mr. Copeland, Je suis Helen Godfrey j'habite à quelques blocs d'ici. | Open Subtitles | سيد كوبلاند, انا هيلين جودفري من شوارع قريبة منكم |
Je souhaite vous remercier Docteur Michael Copeland... pour les travaux révolutionnaires que vous avez accomplis à ce jour. | Open Subtitles | أود شكر الدكتور مايكل كوبلاند لعمله وتطويره المتواصل إلى يومنا هذا |
Mr. Copeland, il y a énormément de façons de se retrouver sur cette liste. | Open Subtitles | سيد كوبلاند,هناك الكثير من الطرق لتصبح على تلك اللائحة |
Nous n'écouterons même pas votre version de l'histoire, et nous ne pourrons pas rendre Billie Copeland à ses parents. | Open Subtitles | لن نسمع جانبك من القصة ولن نعيد بيلي كوبلاند لوالديها |
Dr Copeland, quel serait le pronostic d'Angie sans l'opération ? | Open Subtitles | د.كوبلاند ما هو تشخيص حاله انجي؟ ؟ اذا لم تقم بعمل العمليه؟ |
Copeland n'est pas un de mes cadets. Il est au service de Lassard. | Open Subtitles | هل لي أن أقول أن كوبلاند ليس من أحد طلابي العسكريون هو عضو مجموعة لازارد |
Je suis le docteur Copeland. | Open Subtitles | أنا الدكتور كوبلاند .. |
- Copeland. - Docteur, il me faut mes cachets | Open Subtitles | ـ معك كوبلاند ـ دكتور كوبلاند .. |
Billie Copeland est une jeune fille agée de 11 ans. | Open Subtitles | بيلي كوبلاند فتاة صغيرة عمرها 11 عاما |
Billie Copeland a disparu depuis 22 heures. | Open Subtitles | بيلي كوبلاند مفقودة منذ 22 ساعة |
La famille Copeland est ici pour faire une déclaration. | Open Subtitles | عائلة كوبلاند هنا لتقوم بمناشدة |
Je pense que les Copeland vont rester ensemble. | Open Subtitles | أظن أن الثنائي كوبلاند سيبقيان مع بعضهم |
Voici M. Copeland, c'est un de nos témoins. Vous pouvez nous dire ce qui s'est passé ? | Open Subtitles | هذا السيد "كوبلاند" أحد شهود العيان - هل يمكنك إخبارنا ما حدث ؟ |
Le docteur Copeland est là, ce soir ? | Open Subtitles | أنا أبحث عن دكتور "كوبلاند" هل سيكون هنا الليلة؟ |
Je m'appelle Chad Copeland, chef. | Open Subtitles | أنا كوبلاند سيدي. تشاد كوبلاند. |
2.4 Au procès, l'accusation a développé la thèse suivante. Le 29 janvier 1987, Michael McIntosh et Anthony Brown ont provoqué la mort de Marianne Brown lors d'un cambriolage; ils avaient ligoté Juliette Fields et l'avaient enfermée dans un placard, ligoté et bâillonné Edna Copeland et bâillonné la victime. | UN | ٢-٤ وكانت الوقائع التي استند إليها الادعاء، أثناء المحاكمة، أن مايكل ماكنتوش وأنتوني براون تسببا، في ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٨٧، في موت ماريان براون أثناء سرقة بيت، حيث يُزعم أنهما ربطا جولييت فيلدز وحجزاها في خزانة، وربطا أدنا كوبلاند بعد تكميمها، وتكميم القتيلة. |
Il y a 18 heures, un commando a enlevé l'opératrice de la CIA Anna Copeland et son fils. | Open Subtitles | منذ 18 ساعة ، فريق هجوم خطف عميلة الأستخبارات (آنا كوبلاند) و أبنها |
Nous avons été embauché pour ramener Anna Copeland, de préférence avant qu'elle ne soit forcée à divulguer des infos ce qui compromettrait la sécurité nationale. | Open Subtitles | لقد تم توظيفنا لإعادة (آنا كوبلاند)! و يفضل أن نقوم بذلك قبل أن تقوم هي بإفشاء أي بيانات قد تهدد الأمن الوطني |
La CIA ne sauve pas les agents comme Copeland. | Open Subtitles | الوكالة لا تقوم بانقاذ عملاء مثل (كوبلاند) |
Je m'attends à ce que tu mettes vos différences de côtés et que tu te concentres sur le retour d'Anna Copeland et de son fils. | Open Subtitles | أتوقع منكم ان تضعوا الخلافات جانباً و ركزوا على إعادة (آنا كوبلاند) و ابنها |