Vous m'aviez dit que le lion combattrait le dragon dans un champ de coquelicots. | Open Subtitles | قلتَ لي من قبل أن الأسد سيقاتل التنين في حقل الخشخاش. |
Les coquelicots sont des pistolets. Les renoncules des revolvers. | Open Subtitles | الخشخاش مقابل الطلقات القرنفل مقابل المسدسات |
Je l'ai vu fabriquer de l'opium avec des graines de coquelicots et un Lacroix | Open Subtitles | شاهدتها تعد الأفيون من خبز بذور "الخشخاش ومشروب "لاكروا |
Peut-être à cause de tous les coquelicots. Je vais essayer de dormir un peu. | Open Subtitles | ربّما بسبب الخشخاش سآخذ قيلولة قصيرة |
Il y avait des coquelicots à cette époque, partout dans les bois. | Open Subtitles | كان هناك خشخاش في كل مكان في ذلك الوقت، في جميع أنحاء الغابة. |
Mais, comme les coquelicots, elles contiennent de la magie d'Oz... de la magie aiguisée. | Open Subtitles | لكن مثل نبات الخشخاش (فهذا الحذاء يمتلك سحرًا قويًّا من (أوز |
Le lion et le dragon se battront sur un champ de coquelicots. | Open Subtitles | سيقاتل الأسد التنين في حقل الخشخاش. |
Il connaissait des clients, après quatre excursions d'errance autour des exploitations de drogues et des champs de coquelicots à Kandahar, | Open Subtitles | . كان يعرف الزبائن وبعد أربع جولاتٍ حول مزارع الحشيش "وميدان الخشخاش في "قندهار |
Il y a des coquelicots. Et un champ d'orge. | Open Subtitles | ذكرت بها نبات الخشخاش وحقول الشعير |
"des taches pourpres de coquelicots. | Open Subtitles | "متآثرة بالبقع القرمزية لنبات الخشخاش |
Où était le champ de coquelicots ? | Open Subtitles | إذا أين حقل الخشخاش خاصتهِ؟ |
Sur un champ de coquelicots. | Open Subtitles | في حقل الخشخاش. |
Haggerty les a tous épluchés, et ses recherches l'ont mené aux coquelicots, alors peut-être qu'il y a autre chose d'utile dans les livres, de préférence pointu. | Open Subtitles | هاغرتي) قرأ كل واحدة منها بعناية) وتوصل بذلك إلى اكتشاف الخشخاش لذا ربما يوجد شيءٌ آخر بها بوسعنا استخدامه |
La scène des coquelicots. | Open Subtitles | وهم في حقل خشخاش. |