Il n'est pas une seule corbeille des Accords d'Helsinki qui ne soit transformée en réceptacle de leurs ordures sanglantes. | UN | ولا توجد سلة هلسنكية واحدة، لم يحولوها الى وعاء لمخلفاتهم الملطخة بالدماء. |
Il a transféré une bouteille de la corbeille à la poubelle de recyclage. | Open Subtitles | نقل الزجاجة من سلة القمامة إلى سلة إعادة التدوير. |
Il t'a offert une corbeille de fruits, l'autre fois, non ? | Open Subtitles | أتتذكرين أنه أحضر لكِ سلة فواكه جميلة في أخر مرة زارنا فيها؟ |
Malheureusement, on ne peut pas en dire autant pour ce qui poussait au fond de ta corbeille à linge. | Open Subtitles | للأسف ، لا أستطيع قول المِثل لـ أيّا كان ما ينمو أسفل سلّة ملابسك المتّسخة |
On va commencer avec cette corbeille de croûtes de pizzas et de trognons de pommes. | Open Subtitles | أنا سأقدم لكم أولاً هذه السلة من قشور البيتزا و نواة التفاح |
Donc, je pris un coup d'oeil autour de la salle, et a trouvé cela dans la corbeille à papier, | Open Subtitles | لذلك، أخذت الاوز في جميع أنحاء الغرفة، وجدت هذا في سلة المهملات، |
La corbeille est pour le papier à recycler. | Open Subtitles | سلة مهملات المكتب للأوراق القابلة لإعادة التصنيع |
Ça sent comme la corbeille à linge de mon ancien petit-ami. | Open Subtitles | رائحته كرائحة سلة الملابس المتسخة الخاصة بصديقي السابق. |
Tout ce que je trouve est un mail vieux de quatre ans dans sa corbeille. | Open Subtitles | أقرب ما يكون هو من بريد إلكتروني قديم في سلة المهملات |
Vous vous attendiez à une corbeille de fruits pour m'avoir tirée d'un crime que votre cabinet avait commis ? | Open Subtitles | ماذا كنت تتوقع سلة فواكة من إخراجي من قضية شركتك من قامت بها |
Tu peux les récupérer si tu n'as pas vidé ta corbeille. | Open Subtitles | يمكنك استردادها إذا لم تفرغ سلة مهملاتك. |
Avec un peu de chance, elle a laissé quelque chose dans la corbeille. | Open Subtitles | في انه تركت شيء ما خلفها في سلة المحذوفات |
Ce type d'endroit vide la corbeille après chaque session. | Open Subtitles | اعتقد انه هذه الاماكن يفرغون سلة المحذوفات بعد كل جلسة |
Détruis les tous et ensuite vide ta corbeille, d'acc ? | Open Subtitles | إمسحى كل هذا , ومن ثم افرغى سلة المحذوفات , حسناً |
Ouais, vide ta corbeille après que tu l'aies détruit. | Open Subtitles | نعم , افرغى سلة المحذوفات بعد فعل ذلك |
La plupart de ses fichiers sont cryptés, mais il y avait un document dans la corbeille qui est un schéma de microprocesseur. | Open Subtitles | معظم الملفات مشفرة، ولكن كان هناك مستند في سلة المهملات، رسم شريحة ألكترونية |
Ca va être difficile de la sortir de la corbeille! | Open Subtitles | أوه, ألا يمكننى أن أسحبها مجدداً من سلة المهملات؟ |
Je le leur ais dit, c'est de ne pas t'avoir envoyé une corbeille de fruit. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم.. وددتُ أن أحضر لكَ سلّة فاكهة. |
Celui que j'ai repris dans la corbeille a eu le même résultat. | Open Subtitles | والقصيدة التي أخرجتها من سلّة المهملات تسببت بموعد لي |
Quand on passe la corbeille Les gens aiment donner | Open Subtitles | عندما تمر بتلك السلة التي يتبرع فيها الناس |
L'un a été reprisé avec une soie qui était dans votre corbeille. | Open Subtitles | أحد كعوب الحذاء به بعض الحرير لا يطابقه كثيراّّ عثرنا على بكرة حرير بسلة الخياطة |
Le logo sur le gobelet dans ta corbeille. | Open Subtitles | الشعار الموجود على كوب قهوتك في سله قمامتك |