"corleone" - Translation from French to Arabic

    • كورليون
        
    • كورليوني
        
    • كورليونى
        
    • كروليون
        
    • مايكل كوليونى
        
    Le Vatican a voté. Corleone contrôle déjà le conseil d'administration. Open Subtitles أدلى الفاتيكان بصوته مجموعة كورليون تسيطر على المجموعة
    C'est comme aller dans Little Italy et demander pour voir Don Corleone. Tu dois faire en sorte qu'il veuille te voir. Open Subtitles هذا يشبه السير في إيطاليا وطلب رؤية دون كورليون عليكم جعله يريد التحدث إليكم
    La police suspectait Ia mafia suite au role du parrain Vito Corleone incarné par Brando. Open Subtitles وتشتبه الشرطة في تورط المافيا بعد تمثيل براندو في العراب فيتو كورليوني
    Les Corleone déposeront 500 millions de $ à la banque du Vatican si M. Corleone contrôle majoritairement Immobiliare. Open Subtitles كورليوني يستعد لإيداع 500مليون دولار في مصرف الفاتيكان عندما يستلم السيد كورليونس سيطرة اغلبية اومبيليار
    Vous connaissez Michael Corleone. Son père est dans nos mémoires. Open Subtitles كلكم تعرفون مايكل كورليونى و كلنا نتذكر والدة
    Puis-je associer mon nom à la fondation Vito Corleone pour que toi et moi, nous soyons unis par le nom et l'esprit ? Open Subtitles هل تستطيع ربط اسمي بمؤسسة فيتو كورليونى لكي أنت وأنا يمكن أن ننضم في الاسم والروح؟
    Une idée de génie, tenter de voler l'antenne de Don Corleone. Open Subtitles فكرة عبقرية , محاولة سرقة هوائى السيد كورليون
    Et les liens de M. Corleone avec les tripots de Las Vegas ? Open Subtitles ماذا عن إرتباطات السّيد كورليون بالقمار؟
    Aujourd'hui, le Pape lui-même a béni M. Corleone. Open Subtitles البابا، البابا بنفسه بارك مايكل كورليون اليوم هل تعرف افضل من البابا
    Je vous invite à vous joindre à moi pour honorer le commendatore Michael Corleone. Open Subtitles واود ان تنضموا الى فى تكريم كومينداتور مايكل كورليون
    Don Corleone, j'ai besoin de votre aide et il ne s'agit pas d'allumer un cierge. Open Subtitles دون كورليون أحتاج إلى مساعدتك. وليس فقط لإضاءة شمعة صغيرة
    Don Corleone, cet accord peut faire de vous l'un des hommes les plus riches du monde. Open Subtitles دون كورليون هذه الصفقة مع "إموبيليار" تستطيع جعلك أحد أغنى الرجال في العالم
    Le seul qui n'était pas ravi qu'Albert soit à Corleone, c'était Greg. Open Subtitles الوحيد الذي لم يكن يتطلع إلى ألبرت يجري في كورليوني كان جريج.
    À moins que votre nom soit Corleone, Shaft ou Riley, vous lui devez 25 $. Open Subtitles ما لم تكن من عائلة"كورليوني"أو"شافت" أو"رايلي", فعليك دفع 25 دولاراً لرئيسي.
    Mais à Corleone, Je rentrais dans aucune catégorie. Open Subtitles "و لكن في مدرسة "كورليوني أشعر أنني غريب
    Corleone. C'est à l'autre bout, à Brooklyn Beach. Open Subtitles "متوسطة "كورليوني "إنها تقع بجوار "بروكلين بيتش
    Ça faisait maintenant un an que ma mère m'avait envoyé au collège Corleone pour une meilleure éducation. Open Subtitles لقد مضى حولٌ كامل منذ أرسلتني أمي إلى متوسّطة "كورليوني" لتحصيل تعليم أفضل
    M. Zasa possède maintenant ce qui était à la famille Corleone, à New York. Open Subtitles السيد حوى زاسا يتولى اعمال عائلة كورليونى فى نيويورك
    M. Corleone, tous les bâtards sont des menteurs. Shakespeare a écrit des poèmes là-dessus. Open Subtitles سيد كورليونى كل الاوغاد كاذبون لقد كتب شكسبير قصص حولهم
    La proposition en discussion concerne l'offre du groupe Corleone de se rendre acquéreur de 100 millions de $ d'actions. Open Subtitles يتم مناقشة اقتراح السيد كورليونى لإكتساب مصدر حديثا قدره 100,000,000 المجموعة الاولى تتناقش
    M. Corleone pourra investir directement dans Immobiliare International, une compagnie européenne connue et respectée. Open Subtitles إستثمرت شركة كورليونى مباشرة في شركة إموبيليار الدولية الشركة الأوروبية القديمة والمحترمة
    Après deux ans à Corleone, je sentais que les choses allaient enfin changer. Open Subtitles بعد سنتين في كروليون ظننت أن كل شيئ بدأ يتحسن
    Monseigneur Gilday, voici cent millions de dollars pour les pauvres de Sicile, au nom de Vito Corleone. Open Subtitles رئيس الأساقفة جيلداي هذه 100 مليون دولار لفقراء صقلية باسم مايكل كوليونى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more