I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < A > > | UN | أولاً- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " |
I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < A > > ET < < C > > | UN | أولاً- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 12 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات 2 إلى 12 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 26 à 29 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات 26 إلى 29 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 24 à 50 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 24 إلى 50 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة لمطالبات الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي: |
Dans le chapitre II, il présente les corrections recommandées pour des réclamations de la catégorie < < D > > , dont les Comités de commissaires poursuivent l'examen. | UN | ويتضمن الفصل الثاني تصويبات موصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها. |
II. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < D > > ET < < E > > | UN | ثانياً- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " دال " و " هاء " |
Dans le chapitre II, il présente les corrections recommandées pour des réclamations de la catégorie < < D > > , dont les comités de commissaires poursuivent l'examen. | UN | ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها. |
I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < A > > ET < < C > > | UN | أولاً - التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " |
2. Les corrections recommandées dans la catégorie < < A > > concernent les cas suivants: réclamations présentées en double; rétablissement d'une réclamation auparavant considérée comme présentée en double; révision à la baisse de montants alloués. | UN | 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة؛ وإعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة؛ والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى. |
II. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS | UN | ثانياً - التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " دال " |
I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < A > > ET < < C > > | UN | أولاً - التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 11 à 25 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 11 إلى 25 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées dans les paragraphes 2 à 11 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات من 2 إلى 11 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées dans les paragraphes 12 à 32 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 12 إلى 32 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 13 à 25 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 13 إلى 25 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 8 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات 2 إلى 8 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 12 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 2 إلى 12 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي: |
1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 13 à 23 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: | UN | 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 13 إلى 23 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي: |
Dans le chapitre II, il présente les corrections recommandées pour des réclamations palestiniennes < < tardives > > de la catégorie < < C > > dont le Comité de commissaires poursuit l'examen. | UN | ويتضمن الفصل الثاني تصويبات موصى بإدخالها على " مطالبات متأخرة " فلسطينية من الفئة " جيم " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها. |
11. Les corrections recommandées dans la catégorie < < C > > sont dues à la confirmation que des réclamations ont été présentées en double, à des erreurs d'écriture commises par le secrétariat dans le traitement des réclamations et à d'autres motifs. | UN | 11- ترجع التوصيات بإدخال تصويبات على المطالبات من الفئة " جيم " إلى ثبوت وجود مطالبات مكررة وأخطاء كتابية ارتكبتها الأمانة في أثناء تجهيز المطالبات وتصويبات أخرى. |
21. Plusieurs gouvernements ont soumis des demandes de correction en application de l'article 41. Les corrections recommandées ici sont présentées par pays. | UN | 21- المطالبات المدرجة في هذا الفرع والتي أُوصي بإجراء تصويبات بشأنها صنِّفت بحسب الحكومات التي طلبت إجراءها بمقتضى أحكام المادة 41. |