"corrections recommandées" - Translation from French to Arabic

    • التصويبات الموصى بإدخالها
        
    • التصويبات الموصى بها أعلاه
        
    • إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه
        
    • تصويبات موصى بإدخالها
        
    • بإدخال تصويبات على
        
    • أُوصي بإجراء تصويبات بشأنها
        
    I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < A > > UN أولاً- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف "
    I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < A > > ET < < C > > UN أولاً- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم "
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 12 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات 2 إلى 12 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 26 à 29 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات 26 إلى 29 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 24 à 50 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 24 إلى 50 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة لمطالبات الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    Dans le chapitre II, il présente les corrections recommandées pour des réclamations de la catégorie < < D > > , dont les Comités de commissaires poursuivent l'examen. UN ويتضمن الفصل الثاني تصويبات موصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    II. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < D > > ET < < E > > UN ثانياً- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " دال " و " هاء "
    Dans le chapitre II, il présente les corrections recommandées pour des réclamations de la catégorie < < D > > , dont les comités de commissaires poursuivent l'examen. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < A > > ET < < C > > UN أولاً - التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم "
    2. Les corrections recommandées dans la catégorie < < A > > concernent les cas suivants: réclamations présentées en double; rétablissement d'une réclamation auparavant considérée comme présentée en double; révision à la baisse de montants alloués. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة؛ وإعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة؛ والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    II. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS UN ثانياً - التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " دال "
    I. corrections recommandées CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS DES CATÉGORIES < < A > > ET < < C > > UN أولاً - التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم "
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 11 à 25 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 11 إلى 25 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées dans les paragraphes 2 à 11 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات من 2 إلى 11 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées dans les paragraphes 12 à 32 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 12 إلى 32 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 13 à 25 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 13 إلى 25 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 8 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات 2 إلى 8 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 12 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 2 إلى 12 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. Compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 13 à 23 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بإجرائها أعلاه في الفقرات 13 إلى 23 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    Dans le chapitre II, il présente les corrections recommandées pour des réclamations palestiniennes < < tardives > > de la catégorie < < C > > dont le Comité de commissaires poursuit l'examen. UN ويتضمن الفصل الثاني تصويبات موصى بإدخالها على " مطالبات متأخرة " فلسطينية من الفئة " جيم " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    11. Les corrections recommandées dans la catégorie < < C > > sont dues à la confirmation que des réclamations ont été présentées en double, à des erreurs d'écriture commises par le secrétariat dans le traitement des réclamations et à d'autres motifs. UN 11- ترجع التوصيات بإدخال تصويبات على المطالبات من الفئة " جيم " إلى ثبوت وجود مطالبات مكررة وأخطاء كتابية ارتكبتها الأمانة في أثناء تجهيز المطالبات وتصويبات أخرى.
    21. Plusieurs gouvernements ont soumis des demandes de correction en application de l'article 41. Les corrections recommandées ici sont présentées par pays. UN 21- المطالبات المدرجة في هذا الفرع والتي أُوصي بإجراء تصويبات بشأنها صنِّفت بحسب الحكومات التي طلبت إجراءها بمقتضى أحكام المادة 41.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more