"corrie" - Translation from French to Arabic

    • كوري
        
    • كورري
        
    • كورى
        
    Des témoins ont en outre déclaré que la cargaison à bord du Rachel Corrie avait été contrôlée par trois autorités indépendantes et mise sous scellés avant que le navire ne quitte l'Irlande. UN كما قال الشهود إن ثلاث سلطات مستقلة فحصت البضائع الموجودة على متن راشيل كوري وأغلقتها بأختام قبل رحيلها من آيرلندا.
    Préparatifs et organisation sur le Challenger 1, le Sfendoni, l'Eleftheri Mesogios et le Rachel Corrie UN الاستعدادات والتخطيط على متن تشالنجر 1 والفيثري مسيوغيوس وراشيل كوري
    Nos organisations de la société civile sont très fières de Rachel Corrie et du mouvement non violent auquel elle appartenait et qui, aujourd'hui, poursuit son action en son nom. UN إن منظماتنا للمجتمع المدني فخورة جدا براشيل كوري وبالحركة المناهضة للعنف التي كانت جزءا منها والتي تعمل باسمها اليوم.
    T'es une bonne amie, Corrie. Open Subtitles انت صديقة جيدة كورري
    La mort tragique et horrible de Mme Corrie est une nouvelle preuve de l'emploi excessif et aveugle de la force par la puissance occupante contre des civils. UN إن وفاة السيدة كوري بهذه الصورة المفجعة ما هي إلا برهان آخر على استخدام السلطة القائمة بالاحتلال للقوة المفرطة والعشوائية ضد السكان المدنيين.
    Le meurtre de Mme Corrie par les forces d'occupation israéliennes doit être fermement condamné par la communauté internationale. UN وعلى المجتمع الدولي أن يدين بقوة إقدام قوات الاحتلال الإسرائيلي على قتل السيدة كوري.
    Israël s'en est pris à quiconque s'opposait à l'occupation; la militante pour la paix Rachel Corrie, des États-Unis, qui a été délibérément écrasée par un bulldozer israélien en 2003 devant les caméras en est un des nombreux exemples. UN ودأبت إسرائيل على تقريع أي شخص يعارض الاحتلال؛ وأحد الأمثلة الكثيرة هو ناشطة السلام راشيل كوري من الولايات المتحدة، التي سحقت عمدا بجرافة إسرائيلية في عام 2003 أمام عدسات المصورين.
    Le Rachel Corrie - cargo immatriculé au Cambodge, propriété de Free Gaza Movement. UN ف. راشيل كوري - سفينة بضائع مسجلة في كمبوديا وتمتلكها حركة غزة الحرة.
    Le Rachel Corrie a quitté l'Irlande avec du retard, et n'a donc pas pu se joindre à la flottille le 31 mai. UN وتأخر إبحار راشيل كوري من آيرلندا ولذلك لم تتمكن من الانضمام إلى قافلة السفن في 31 أيار/مايو.
    Le 18 mai, le Rachel Corrie est parti du port de Greenore, en Irlande, pour Malte. UN 18 أيار/مايو، رحلت راشيل كوري من ميناء غرينور، آيرلندا متجهة إلى مالطة.
    Le 29 mai, le Challenger 1 et le Challenger 2 sont partis de Crète; le Rachel Corrie est arrivé à Malte; UN 29 أيار/مايو، رحلت تشالنجر 1 وتشالنجر 2 من كريت؛ وغادرت راشيل كوري مالطة؛
    Le 30 mai, les six navires se sont regroupés au point de rendez-vous au sud de Chypre, le Rachel Corrie est parti de Malte. UN 30 أيار/مايو، اجتمعت السفن الست في نقطة الالتقاء جنوب قبرص؛ وغادرت راشيل كوري مالطة.
    154. Le M.V. Rachel Corrie a été retardé au départ d'Irlande et a fait escale à Malte pour embarquer des passagers. UN 154- تأجل إبحار راشيل كوري من آيرلندا وتوقفت في مالطة لصعود الركاب على متنها.
    Le Rachel Corrie a répondu qu'il était un navire civil apportant une aide humanitaire et que son fret, qui avait été contrôlé et scellé par les autorités irlandaises, ne constituait pas une menace pour Israël. UN وردت راشيل كوري بأنها سفينة مدنية تسلم مساعدة إنسانية وأن البضائع التي تحملها خضعت للتفتيش من قبل السلطات في آيرلندا وأغلقتها بأختام، ولا تمثل تهديداً لإسرائيل.
    Mme Corrie faisait partie d'un groupe d'activistes du Mouvement international de solidarité qui manifestait contre les démolitions de maisons par les forces d'occupation. UN وكانت السيدة كوري في عداد فريق من الناشطين المنتمين لحركة التضامن الدولي الذين كانوا يقومون بالاحتجاج على عمليات هدم المنازل التي تقوم بها قوات الاحتلال.
    18. Exprime sa préoccupation devant la poursuite des pratiques et actes israéliens illégaux dans les eaux internationales, qui ont encore pris pour cible le navire irlandais Rachel Corrie le 5 juin 2010 et qui empêchent la livraison de l'aide humanitaire à la population palestinienne de Gaza; UN 18 - تعرب عن قلقها إزاء الأعمال والممارسات الإسرائيلية غير المشروعة الجارية حالياً في المياه الدولية والتي استهدفت أيضا سفينة " راشيل كوري " الأيرلندية يوم 5 حزيران/يونيه 2010، ومنعت تسليم المعونة الإنسانية لأبناء الشعب الفلسطيني في غزة؛
    Vous les gars prenez celle-là. Corrie, tu viens avec moi. Open Subtitles يا اصحاب خذوا هذا كورري انت معي
    Corrie! Mon Dieu, que s'est-il passé? Open Subtitles كورري يا الهي مالذي حصل
    Je ne laisse pas Corrie ici Open Subtitles أنا لن أدع (كورري) هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more