"costanza" - Translation from French to Arabic

    • كوستانزا
        
    • ياكوستانزا
        
    • كوستانزاس
        
    Si tu veux les attendrir, raconte les étonnants contes de Costanza. Open Subtitles لو كان اتحاد السكّان ذاك معجب بالمعاناة فربما عليك أن تقصّ عليهم روايات كوستانزا المذهلة.
    Ecoutons maintenant le témoignage de M. Costanza. Open Subtitles والآن سيستمع اتحاد السكّان إلى شهادة السيد كوستانزا.
    Frank Costanza me prête une chambre chez lui. Open Subtitles أجل، فرانك كوستانزا سيوفر لي غرفة في منتجعه.
    Je veux pas sortir avec la protégée de Costanza. Open Subtitles لا أظنني أريد مواعدة تلميذة ناصحها من آل كوستانزا.
    Le prochain intervenant, George Costanza, nous parlera de la gestion des risques. Open Subtitles المتحدث التالي هو جورج كوستانزا عن موضوع ادارة المخاطر.
    Don Tyler, j'aimerais vous parler de George Costanza. Open Subtitles دون تايلر؟ معك جورج ستينبرينر. أريد التحدث عن جورج كوستانزا.
    Ca m'a l'air bien. Costanza prendra le prochain bus. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً، حسناً، سأرسل كوستانزا على متن أول حافلة.
    Costanza se donne un mal fou avec les casquettes. Open Subtitles لعلمك، كوستانزا يعمل بقدم وساق على تلك القبعات.
    Tu es en retard, Costanza. Open Subtitles أنت متأخر ثانية يا كوستانزا لذا أنصت جيداً.
    Les toilettes handicapés de George Costanza situées au 16e étage sont ouvertes à tous les employés et à leurs familles. Open Subtitles حمّام المعاقين لـ جورج كوستانزا في الطابق الـ16 مفتوح الآن لكل العاملين وعائلاتهم.
    Vous n'en avez pas. Vous allez entrer dans ce tribunal et ils vont voir un méchant et diabolique George Costanza. Open Subtitles ستدخل تلك القاعة، فيرون جورج كوستانزا شيطان، بذيء، شرير.
    Jerry Seinfeld devait venir cher moi, mais son ami Costanza est venu à sa place. Open Subtitles كان مفترضاً قدوم جيري سينفيلد إلى منزلي ولكن جاء بدلاً منه صديقه كوستانزا.
    M. Costanza s'est garé sur une place pour handicapé, et vous avez eu un accident et votre fauteuil roulant a été détruit ? Open Subtitles إذن، ركن السيد كوستانزا سيارته في منطقة المعاقين، وكنتيجة لذلك تعرّضت لحادث وتحطم كرسيك المتحرك؟
    George Costanza est venu travailler pour vous en mai 1994 ? Open Subtitles بدأ جورج كوستانزا العمل لديك في مايو 1994؟
    Mesdames et messieurs, notre ami, George Costanza ! Open Subtitles سيداتي سادتي. هذا صديقنا المخلص جورج كوستانزا.
    Si elle a le droit de s'infiltrer dans ce monde, le George Costanza que tu connais cessera d'exister. Open Subtitles إذا سُمح لها باختراق هذا العالم، فإن جورج كوستانزا الذي تعرفه سيختفي من الوجود.
    C'est Frank Costanza, le père de George. Open Subtitles معك فرانك كوستانزا. السيد ستينبرينر هنا، مات جورج، عاود الاتصال بي.
    Notre grand ami, George Costanza. Open Subtitles هذا صديقنا المخلص جورج كوستانزا.
    Au travail, m'appelle pas papa mais M. Costanza, et toi, tu seras Costanza. Open Subtitles -لست أباك في محل العمل . اسمي المهني هو السيد كوستانزا وسأشير إليك بـ كوستانزا.
    À toi tout seul, tu as mis "Costanza et fils" en faillite. Open Subtitles بمجهودك الفردي قدت "كوستانزا وابنه" إلى هاوية الافلاس.
    Vous avez là un excellent calzone, Costanza. Open Subtitles كالزون صغير ممتاز لديك هنا ياكوستانزا
    Les Costanza vont habiter à Del Boca Vista. Open Subtitles -لأنّ (كوستانزاس) ينتقل لـ"ديل بوكا فيستا "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more