"costas" - Translation from French to Arabic

    • كوستاس
        
    • كوستس
        
    M. Costas Lapavitsas, School of Oriental and African Studies (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN السيد كوستاس لابافيتساس، مدرسة الدراسات الشرقية والأفريقية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Son Excellence M. Costas Petrides, Ministre de l’agriculture, des ressources naturelles et de l’environnement de Chypre. UN سعادة السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص.
    Son Excellence M. Costas Petrides, Ministre de l’agriculture, des ressources naturelles et de l’environnement de Chypre. UN سعادة السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص.
    M. Costas Petrides, Ministre de l'agriculture, des ressources naturelles et de l'environnement de Chypre, est escorté à la tribune. UN اصطُحب السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص، إلى المنصة.
    Nick Costas m'a appelée, il était très remonté. Open Subtitles حسنُ، أصغ (نيك كوستس) اتصل بي للتو، وهو غاضب جداً
    M. Costas Petrides, Ministre de l'agriculture, des ressources naturelles et de l'environnement de Chypre, est escorté de la tribune. UN اصطُحب السيد كوستاس بيتريدس، وزير الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة في قبرص، من المنصة.
    M. Costas Lapavitsas, School of Oriental and African Studies (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN السيد كوستاس لابافيتساس، مدرسة الدراسات الشرقية والأفريقية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    Ici Bob Costas, avec le gagnant du marathon de Boston. Open Subtitles , أنا بوب كوستاس هنا مع فائز ماراثون بوسطن بيتر غريفن
    Costas, tu peux baisser un peu, s'il te plaît ? - Où es-tu ? Open Subtitles كوستاس هل يمنك ان تخفض صوت الستيريو من فضلك؟
    Un ami de Costas et Lola. Non, j'ai assez de champagne. Open Subtitles صديق كوستاس و لولا لا لا اريد مزيد من الشمبانيا
    Aussi, à l'initiative du Premier Ministre de la Grèce, M. Costas Simitis, un comité parlementaire permanent sur les drogues a été mis en place, avec la participation de tous les partis politiques représentés au Parlement grec. UN ولذلك، تم بمبادرة من رئيس الوزراء اليوناني، السيد كوستاس سيميتيس، تم إنشاء لجنة برلمانية دائمة معنية بالمخدرات، تمثل فيها كل اﻷحزاب السياسية في البرلمان اليوناني.
    Son Excellence M. Costas Smitis, Premier Ministre de la République hellénique UN 31 - سعادة السيد كوستاس سميتس، رئيس وزراء الجمهورية اليونانية
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur une récente déclaration du Ministre chypriote grec de la défense, M. Costas Iliades, selon laquelle la partie chypriote grecque continuerait de renforcer son appareil militaire et n'entendrait se laisser intimider par personne à cet égard. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم الى بيان أدلى به مؤخرا وزير الدفاع القبرصي اليوناني، السيد كوستاس ليادس، مؤداه أن الجانب القبرصي اليوناني سيواصل تعزيز قواته العسكرية وأنه لن يخشى أحدا في هذا الصدد.
    Non, raconte-moi. Qui sont ces deux-là, Costas et Lola? Open Subtitles لا ، تكلمي معي من كوستاس و لولا؟
    C'est pourquoi je ne peux plus faire de télévision, même si Bob Costas en personne me demande d'y revenir. Open Subtitles هذا هو سبب عدم رغبتي بتصوير أيّ برنامج حتى لو طلب مني (بوب كوستاس) ذلك
    Merci de retrouver le nouveau et nous pensons amélioré Bob Costas Show Open Subtitles مرحباً بعودتكم لبرنامج "بوب كوستاس" بحلّته الجديدة
    Et le Bob Costas Show continue après ces publicités. Open Subtitles وبرنامج "بوب كوستاس" يستمرّ بعد هذه الرسائل
    Salut. Alors le truc avec Costas ne s'est pas bien passé, hein? Open Subtitles إذاً لم يجري "برنامج كوستاس" على ما يرام
    Rejetée. M. Costas, vous avez rédigé l'accusation de plagiat sans vérifier le bien-fondé ? Open Subtitles "إذاً, يا سيد "كوستاس قمت بطباعة هذا الإتهام
    Eddie Costas. Un brave homme. Open Subtitles إيدي كوستاس رجل طيب
    Je serais avec vous à perdre mon temps tout en regardant le match avec Bob Costas. Open Subtitles لذا يكمن لاحدنا ان يكون هنا ليضيع حياتى معك والاخر يكون هناك يشاهد المباراة مع (بوب كوستس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more