"cours de formation de" - Translation from French to Arabic

    • الدورة التدريبية
        
    • لدورة تدريبية مدتها
        
    • الدورات التدريبية التي
        
    • دورات تدريب
        
    • دورة تدريبية مدتها
        
    • دورات لتدريب
        
    • دورة تدريبية لمدة
        
    • دورة تدريب
        
    • في الدورات التدريبية
        
    • دورتين تدريبيتين
        
    • دورات تدريبية مدة كل منها
        
    • دورة دراسية مدتها
        
    • من دورة دراسية في
        
    Ce cours s'inscrit dans le cadre du cours de formation de base et représente l'une des parties importantes de la thématique des droits de l'homme. UN وموضوع استخدام القوة مدرج في الدورة التدريبية الأساسية، وهو جزء هام من مواضيع حقوق الإنسان.
    Ce cours a été suivi d'un cours de formation de formateurs. UN وأُتبعت هذه الدورة التدريبية بدورة لتدريب المدربين.
    Modules retenus pour un cours de formation de cinq jours cours de formation de cinq jours : Plan détaillé UN مخطط تفصيلي لدورة تدريبية مدتها خمسة أيام
    Au total, plus de 500 personnes ont participé aux cours de formation de l'UNU durant l'année écoulée. UN وشارك ما يزيد عن ٥٠٠ شخص في الدورات التدريبية التي عقدتها الجامعة خلال السنة.
    Plus de 500 personnes ont participé aux divers cours de formation de formateurs. UN وحضر أكثر من 500 شخص مختلف دورات تدريب المدربين.
    Plus de 400 fonctionnaires ont participé à un cours de formation de deux semaines donné par des formateurs français travaillant en consultation avec la MICIVIH. UN وحضر أكثر من ٤٠٠ موظف دورة تدريبية مدتها أسبوعان أجراها مدربون فرنسيون يعملون بالتشاور مع البعثة المدنية الدولية.
    Des cours de formation de formateurs se sont tenus en Afghanistan et au Pakistan. UN وعُقدت دورات لتدريب المدربين في أفغانستان وباكستان على السواء.
    Le centre de formation du Ministère de la justice a organisé un cours de formation de quatre heures sur la violence à l'égard des femmes. UN ونظم مركز التدريب التابع لوزارة العدل دورة تدريبية لمدة أربع ساعات أكاديمية بشأن قضايا العنف ضد المرأة.
    Le prochain cours de formation de l'IPGH était prévu pour 2006. UN وقد تقرر أن تكون الدورة التدريبية التالية لمعهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ في عام 2006.
    Participante au cours de formation de 1997 sur les procédures internationales relatives aux droits de l'homme en vue de la promotion et de la protection des femmes en Afrique, organisé par le Centre d'études africain sur les droits de l'homme et la démocratie UN شاركت في عام ١٩٩٧ في الدورة التدريبية المعنية بإجراءات حقوق اﻹنسان الدولية المتعلقة بتشجيع المرأة وحمايتها في أفريقيا، التي نظمها المركز اﻷفريقي للدراسات المتعلقة بالديمقراطية وحقوق اﻹنسان.
    La deuxième a été de définir dans ses grandes lignes un cours de formation de cinq jours. UN وتمثلت الخطوة الثانية في وضع مخطط لدورة تدريبية مدتها خمسة أيام.
    - Modules pour le cours de formation de cinq jours avec une évaluation du temps nécessaire à la préparation du matériel (CLCS/CRP.17); UN - نماذج لدورة تدريبية مدتها خمسة أيام مشفوعة بتقديرات زمنية لإعداد المواد (CLCS/CRP.17)؛
    Mars 2003 Burkina Faso: Codirecteur d'un cours de formation de trois ans à l'intention des professionnels de l'enfance des pays d'Afrique francophone, en partenariat avec l'Agence intergouvernementale de la francophonie UN آذار/مارس 2003 بوركينا فاسو: مدير مساعد لدورة تدريبية مدتها ثلاث سنوات لأخصائيي الطفولة من البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية، بالشراكة مع الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية
    Au total, plus de 500 personnes ont participé aux cours de formation de l’UNU durant l’année écoulée. UN وشارك ما يزيد عن ٥٠٠ شخص في الدورات التدريبية التي عقدتها الجامعة خلال السنة.
    L'interdiction de la torture est affirmée dans le cadre des cours de formation de la PNP. UN بل إن حظر التعذيب مدرج في الدورات التدريبية التي تنظمها الشرطة الوطنية الفلبينية لأفرادها.
    Elle offrait, outre un cours de formation de base, une série de cours spécialisés et avancés. UN فبالإضافة إلى دورات تدريب أساسي، وفَّرت هذه المدرسة طائفة من الدورات التدريبية المتخصصة والمتقدمة.
    Le 17 juillet, le Ministre de la justice a initié un cours de formation de quatre mois à l'intention des futurs magistrats. UN وفي ١٧ تموز/يوليه، افتتح وزير العدل دورة تدريبية مدتها أربعة أشهر لقضاة المستقبل.
    :: Organisation de trois cours de formation de prédéploiement à l'intention du personnel figurant sur la liste de déploiement rapide UN :: عقد ثلاث دورات لتدريب الموظفين قبل النشر بشأن سجل النشر السريع
    cours de formation de trois jours sur la préparation du plan stratégique concernant les projets, organisé par le Comité central mennonite du Liban; UN - دورة تدريبية لمدة 3 أيام حول إعداد الخطة الاستراتيجية في المشاريع، تنظيم الجمعية المركزية المانونايت في لبنان.
    cours de formation de formateurs au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration UN دورة تدريب المدربين على نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    Nombre de participants aux cours de formation de brève durée organisés dans le cadre du programme de coopération de Singapour Exercicea Territoire UN عدد المشاركين في الدورات التدريبية القصيرة اﻷجل في إطار برنامج التعاون لسنغافورة
    :: Organisation de 2 cours de formation de policiers de l'ONU aux missions de maintien de la paix afin de former le personnel de police des missions à l'évaluation du personnel de police nationale qu'il est envisagé d'employer dans les forces nationales de police UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين لأفراد شرطة الأمم المتحدة في ميدان بعثات حفظ السلام لتدريب شرطة البعثات على تقييم إمكانات توظيف طلاب الشرطة الوطنية في قوات الشرطة الوطنية.
    :: 4 cours de formation de 6 semaines sur la protection rapprochée à l'intention de 84 agents de protection rapprochée travaillant dans les missions UN :: تنظيم 4 دورات تدريبية مدة كل منها ستة أسابيع على الحماية المباشرة لما مجموعه 84 من ضباط الحماية المباشرة من أجل البعثات الميدانية
    cours de formation de trois jours sur l'analyse des statistiques commerciales à l'intention des personnes qui étudient le commerce international UN دورة دراسية مدتها ثلاثة أيام عن تحليل الإحصاءات التجارية لفائدة طلاب التجارة الدولية
    Ainsi, les employés de ce Service ont pu suivre récemment un cours de formation de quatre mois sur les questions sociales. UN وقد عاد ضباط الوحدة، مؤخرا، من دورة دراسية في العمل الاجتماعي، كانت مدتها أربعة أشهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more