Le représentant des Etats-Unis fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/49/L.46. | UN | أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/49/L.46. |
Le représentant du Nicaragua fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/49/L.49. | UN | أدلى ممثل نيكاراغوا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/49/L.49. |
Le représentant de la Slovénie fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.18. | UN | وأدلى ممثل سلوفينيا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/53/L.18. |
Le représentant du Pérou fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/49/L.40. | UN | أدلى ببيان ممثل بيرو قدم في سياقه مشروع القرار A/49/L.40. |
S.E. M. Said Mohamed Sagaf, Ministre des affaires étran-gères et de la coopération des Comores, fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/49/ L.38. | UN | أدلى صاحب السعادة السيد محمد سقاف، وزير الشؤون الخارجية والتعاون بجزر القمر ببيان قدم في سياقه مشروع القرار A/49/L.38. |
Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.7/Rev.1. | UN | أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.7/Rev.1. |
Le représentant de la Guinée fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/49/L.43. | UN | أدلى ممثل غينيا ببيان قدم خلاله مشروع القرار A/49/L.43. |
Le représentant de la République islamique d’Iran fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.23/Rev.1. | UN | أدلى ممثل جمهوريــة إيــران اﻹسلامية ببيـان عرض خلاله مشروع القرار A/53/L.23/Rev.1. |
Le représentant du Sénégal fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.72. | UN | أدلى ممثل السنغال ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/53/L.72. |
Le représentant de l'Ukraine fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/54/L.88/Rev.1. | UN | أدلى ممثل أوكرانيا ببيان، عرض خلاله مشروع القرار A/54/L.88/Rev.1. |
Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.9/Rev.1. | UN | وأدلى مندوب الجماهيرية العربية الليبية ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.9/Rev.1. |
Le représentant des États-Unis fait une déclaration cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.11. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.11. |
Le représentant de la France fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.23. | UN | وأدلى ممثل فرنسا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.23. |
Le représentant de la Bosnie-Herzégovine fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.55. | UN | وأدلــى ممثل البوسنة والهرســك ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/53/L.55. |
Le représentant de l’Égypte fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.53. | UN | وأدلى ببيان ممثل مصر عرض في سياقه مشروع القرار A/53/L.53. |
Le représentant de l’Arménie fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.47. | UN | وأدلى ممثل أرمينيا ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/53/L.47. |
Le représentant du Kazakhstan fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.14. | UN | أدلى ممثل كازاخستان ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.14. |
Le représentant du Guyana fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.15. | UN | أدلى ممثل غيانا ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.15. |
Le représentant du Nicaragua fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.26/Rev.2. | UN | وأدلى ممثل نيكاراغوا ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.26/Rev.2. |
Le représentant du Nigéria fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.25. | UN | وأدلى ممثل نيجيريا ببيان قدم خلاله مشروع القرار A/55/L.25. |
S.E. M. Felipe Pérez Roque, Ministre des affaires étrangères de Cuba, fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.7. | UN | وأدلى ببيان صاحب السعادة فيليبي بيريس روكي، وزير خارجية كوبا، ببيان قدم خلاله مشروع القرار A/55/L.7. |
Le représentant de l’Égypte fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.11. | UN | أدلى ممثل مصر ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/53/L.11. |
Le représentant des États-Unis fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/53/L.45. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/53/L.45. |
Le représentant du Brésil fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/66/L.21. | UN | وأدلت ممثلة البرازيل ببيان، عرضت خلاله مشروع القرار A/66/L.21. |
Le représentant de la République arabe syrienne fait une dé-claration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/ 51/L.8. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان قدم فيه مشروع القرار A/51/L.8. |