"cours de quel exercice" - Translation from French to Arabic

    • الفترات المالية
        
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، قام المجلس بتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN تلبية لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وطبقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/ 264 ألف، قدّر المجلس تقادم توصياته السابقة التي لم تُنفَّذ بالكامل وأشار إلى الفترات المالية التي قدمت فيها التوصيات للمرة الأولى.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN تلبية لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وطبقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/ 264 ألف، قدّر المجلس تقادم توصياته السابقة التي لم تُنفَّذ بالكامل وأشار إلى الفترات المالية التي قدمت فيها التوصيات للمرة الأولى.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وعملا بالفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، أجرى المجلس تقييما لتوصياته السابقة التي لم يتم تنفيذها بالكامل حتى الآن، وأشار إلى الفترات المالية التي قُدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    En réponse à la demande formulée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN أجرى المجلس، استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتماشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تقييما لمدى تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل، وأشار إلى الفترات المالية التي جرى فيها تقديم تلك التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été intégralement mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وأشار إلى الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN أجرى المجلس، على نحو ما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتماشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تقييما لتقادُم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل، وأشار إلى الفترات المالية التي قُدِّمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Conseil consultatif pour les questions administratives et budgétaires et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة لما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتماشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN متابعة التوصيات السابقة قام المجلس، حسبما طلبت اللجنة الاستشارية ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264، بتقييم الآجال الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا وبيّن الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264، قيّم المجلس تقادم توصياته السابقة التي لم تُنفذ بعد تنفيذا كاملا، وأشار إليها في الفترات المالية التي قدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN قام المجلس تلبية لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واتساقا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألفن بتقييم الإطار الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا حتى الآن وأشار إلى الفترات المالية التي قُدّمت فيها التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB), et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN أجرى المجلس، بناء على طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتماشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تقييما لتقادُم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل، وأشار إلى الفترات المالية التي جرى فيها تقديم تلك التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، قام المجلس بتقييم تقادم توصياته السابقة التي لم تكن قد نُفذت بعد بشكل كامل وأوضح الفترات المالية التي قدمت من أجلها هذه التوصيات في بادئ الأمر.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة للطلب الذي تقدمت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتمشيا مع ما تنص عليه الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، قيم المجلس تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ حتى الآن تنفيذا كاملا، وبين الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات للمرة الأولى.
    En réponse à la demande du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et conformément au paragraphe 7 de la résolution 59/264 A de l'Assemblée générale, le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عملا بالفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، قيم المجلس توصياته السابقة التي لم تكن نفذت بالكامل بعد، وأشار إلى الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات للمرة الأولى.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif (A/59/736, par. 8), le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué dans la figure II.I au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN 21 - وفي استجابة لطلب من اللجنة الاستشارية (A/59/736 ، الفقرة 8)، أجرى المجلس تقييما لمدى تقادم توصياته العشر السابقة التي لم تكن قد نفذت بعد تنفيذا تاما،. وبيّن في الشكل الثاني - 1 الفترات المالية التي قدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/736, par. 8), le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué, dans la figure II.I, au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN 17 - واستجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/736، الفقرة 8)، قام المجلس بتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل، وأشار في الشكل الثاني - أولا إلى الفترات المالية التي قُدِّمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif (A/59/736, par. 8), le Comité des commissaires aux comptes a aussi analysé l'ancienneté de ses recommandations qui n'avaient pas encore été pleinement mises en œuvre et indiqué dans la figure II.I au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. Figure II.I UN 12 - واستجابةً لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/736، الفقرة 8)، أجرى المجلس تقييماً لمدى تقادم توصياته السابقة التي لم تكن قد نُفذت تنفيذاً كاملاً بعد، وأشار في الشكل ثانيا - 1 إلى الفترات المالية التي قُدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    Comme l'avait demandé le Comité consultatif (voir A/59/736, par. 8), le Comité des commissaires aux comptes a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été mises en œuvre et indiqué dans la figure II.I au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN 15 - وأجرى المجلس، استجابة لطلب من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/59/736، الفقرة 8)، تقييما لمدى تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل، وأشار في الشكل الثاني - 1 إلى الفترات المالية التي قُدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    En réponse à la demande formulée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport du 22 avril 2005 (voir A/59/736, par. 8), le Comité a vérifié de quand dataient celles de ses recommandations qui n'avaient pas encore été intégralement mises en œuvre et indiqué dans la figure II.I au cours de quel exercice elles avaient été faites pour la première fois. UN 11 - واستجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في تقريرها المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2005 (انظر A/59/736، الفقرة 8)، قام المجلس بتقييم مدى قدم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل، ويبين الشكل ثانيا - 1 الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more