"cours de ses consultations préalables" - Translation from French to Arabic

    • مشاورات المجلس السابقة
        
    • مشاورات السابقة
        
    Le Président a appelé l'attention des membres sur le texte d'un projet de résolution établi au cours de ses consultations préalables (S/1995/928). UN واسترعى الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/1995/928(، تم إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Conformément à l'accord auquel le Conseil est parvenu au cours de ses consultations préalables et à l'article 37 du règlement intérieur provisoire du Conseil, le Président du Conseil adresse des invitations à Son Excellence M. Jacob Zuma, Vice-Président de l'Afrique du Sud, et au Représentant permanent du Burundi. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة وعملا بالمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، وجّه رئيس مجلس الأمن دعوة إلى كل من معالي السيد جاكوب زوما، نائب رئيس جنوب أفريقيا، والممثل الدائم لبوروندي.
    À la reprise de la séance, le 4 avril 2002, le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2002/347), que le Conseil avait élaboré au cours de ses consultations préalables. UN وعند استئناف الجلسة، في 4 نيسان/أبريل 2002، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2002/347) وجرى إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة.
    À la 4678e séance, tenue le 20 décembre 2002, le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2002/1384), que le Conseil avait élaboré au cours de ses consultations préalables. UN وفي الجلسة 4678 المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، استرعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/2002/1384)) كان قد تم إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more